精品国产一级毛片大全,毛片一级在线,毛片免费观看的视频在线,午夜毛片福利

我要投稿 投訴建議

辦公室英語(yǔ)一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò)口語(yǔ)

時(shí)間:2021-02-12 15:41:46 辦公室英語(yǔ) 我要投稿

辦公室英語(yǔ)一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò)口語(yǔ)

  這是CN人才網(wǎng)小編推薦的辦公室英語(yǔ)一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò)口語(yǔ),一起來(lái)看看吧。

辦公室英語(yǔ)一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò)口語(yǔ)

  核心句型:

  You hit the nail on the head!你說(shuō)得一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò)。

  hit the nail on the head 字面意思是:“敲釘子的釘帽”,木工敲釘子時(shí),正敲在它扁平的頂上,才能釘?shù)们〉胶锰。這個(gè)短語(yǔ)引申而來(lái)的意思是“恰到好處,正中要害,一針見(jiàn)血”。因此,當(dāng)美國(guó)人說(shuō)"You hit the nail on the head!"時(shí),他/她要表達(dá)的意思就是:"You hit the point!"、"You are right about this!"。

  情景對(duì)白:

  Jane: That fast-food corporation went bankrupt last week.

  簡(jiǎn):那家快餐集團(tuán)上周倒閉了。

  Shirley: They were hoisted by their own petard. Many customers had food poisoning.

  雪莉:他們是自食惡果,那么多客人都食物中毒了。

  Jane: Well, you hit the nail on the head!

  簡(jiǎn):嗯,你說(shuō)得一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò)。

  搭配句積累:

  ①The main problem is their attitude towards customers.

  最大的問(wèn)題在于他們對(duì)客戶(hù)的態(tài)度。

  ②Conscience is the most important thing in catering industry.

  在餐飲行業(yè),良知是最重要的`。

  ③Food security should be controlled from the headstream.

  食品安全要從源頭來(lái)監(jiān)督控制。

  ④We should improve from the production line.

  我們應(yīng)該從產(chǎn)品線開(kāi)始改善。

  單詞:

  1. bankrupt adj. 破產(chǎn)的

  If the firm cannot sell its products, it will go bankrupt.

  如果公司的產(chǎn)品賣(mài)不出去,它就會(huì)倒閉。

  He was declared bankrupt after failing to pay a £114m loan guarantee.

  由于無(wú)力償還1。14億英鎊的貸款擔(dān)保,他被宣布破產(chǎn)。

  2. hoist vt. 升起,舉起

  Hoisting my suitcase on to my shoulder, I turned and headed toward my hotel.

  我把手提箱扛到肩上,轉(zhuǎn)身向入住的旅館走去。

  Grabbing the side of the bunk, he hoisted himself to a sitting position.

  他抓住鋪位的床沿,坐起身來(lái)。

  3. petard n. 爆炸裝置,爆竹

  The students were hoist by their own petards, however, as Granada decided to transmit the programme anyway.

  不過(guò),學(xué)生們聰明反被聰明誤,格拉納達(dá)最終還是決定要轉(zhuǎn)播這個(gè)節(jié)目。

  It was indeed a clever plan to entrap his opponent, but in the end he was hoist by his own petard.

  設(shè)圈套陷害他的對(duì)手固然是個(gè)妙計(jì),可是到頭來(lái)卻是作法自斃。

  4. conscience n. 良心

  I have battled with my conscience over whether I should actually send this letter.

  我備受良心的煎熬,不知是否真的應(yīng)該把這封信寄出去。

  I could go away again with a clear conscience.

  我可以問(wèn)心無(wú)愧地再次離開(kāi)。

【辦公室英語(yǔ)一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò)口語(yǔ)】相關(guān)文章:

職場(chǎng)英語(yǔ)沒(méi)錯(cuò)日?谡Z(yǔ)02-16

英語(yǔ)口語(yǔ)辦公室口語(yǔ)謬誤03-31

辦公室英語(yǔ)挑剔口語(yǔ)02-16

辦公室英語(yǔ)簽名口語(yǔ)02-16

辦公室英語(yǔ)搪塞口語(yǔ)02-15

辦公室英語(yǔ)請(qǐng)教口語(yǔ)02-14

辦公室英語(yǔ)奧妙口語(yǔ)02-14

辦公室英語(yǔ)幫忙口語(yǔ)02-14

辦公室英語(yǔ)議論口語(yǔ)02-14