- 相關(guān)推薦
辦公室請求拜訪同事英語口語
這是小編給大家準備的辦公室請求拜訪同事英語口語,一起來看看吧。
1.慣用口語句子:
Are you free this weekend?
你這周末有空嗎?
Are you at home this weekend?
你這周末在家嗎?
Would it be a problem if I dropped by for a few minutes?
如果我顧便去拜訪幾分鐘,沒問題吧?
drop by“順便拜訪,順便訪問”
Do you mind if I stop by tomorrow?
如果明天我顧便拜訪,你介意嗎?
stop by“順便拜訪,順便訪問”
Will I be disturbing you If I visit you tonight?
如果我今天晚上去拜訪你,會不會打擾你?
disturb v. 打擾,擾亂
I just want to drop in for a chat.
我只想順便去和你聊聊天。
chat n. & v. 聊天
“drop in”相當于“drop by”,也是“順便拜訪”的意思。
Is it convenient if I visit you this weekend?
我這周末去看你,方便嗎?
I don't know whether you're convenient or not.
我不知道你是否方便。
convenient a. 方便的,便利的
whether...or not“是否”(if不能和or not連用)
I'd like to call on you next week.
我想下星期去拜訪你。
I'd like to call at your house next week.
我想下星期去你家拜訪。
call on“拜訪,訪問”
call at“拜訪,訪問”
區(qū)別“call on”和“call at”:這兩者都表示“拜訪,訪問”,但“call I on”后面接“某人”, “call at”后面接“某地”。
I want to pay you a visit the day after tomorrow.
我想后天去看你。
pay sb.a visit“拜訪某人,看望某人”
I want to pay you a call when I'm in your area.
我到你那里的時候,想去看看你。
“pay sb.a call”和“pay a call on sb.”都表示“拜訪某人,看望某人”。
During my stay in your city, I want to visit you.
我在你們那個城市停留期間,想去看望你。
“stay”在這里做名詞用,是“停留,逗留”的意思。
When would be a good time for me to come over?
我什么時候過來拜訪合適?
When's a good time for you?
你什么時候方便?
Could I come over later today?
今天晚些時候我能過來拜訪嗎?
come over“拜訪,訪問”
I'll be there by six.
我將在六點鐘到。
I'll be there around six.
我在六點鐘左右到
I'll be there before/after dinner.
我晚飯前/后到。
I'll be there on time.
我會準時到的。
Can I bring something?
我可以帶點東西去嗎?
I'll bring the wine.
我會帶酒去。
Do I need to bring anything?
我要帶什么東西去嗎?
Can I bring my kids?
我可以帶孩子們?nèi)?
May I bring my wife and a friend?
我?guī)Ю掀藕鸵粋朋友去,可以嗎?
2.實用對話
Asking to Visit a Colleague請求拜訪同事
Jack: Hey, Rose. What are you busy with right now?
杰克:嘿,羅絲。在忙些什么呢?
Rose: Hi, Jack. I'm working on these documents. The manager wants them in half an hour.
羅絲:嗨,杰克。我在弄這些文件呢。經(jīng)理半小時后就要用。
Jack: Well, Rose...
杰克:嗯,羅絲…
Rose: Is there something you need?
羅絲:有什么需要嗎?
Jack: Are you free this weekend?
杰克:你這周末有空嗎?
Rose: Yes, I have nothing to do.
羅絲:有空啊,我沒什么事要做。
Jack: Great! Is it convenient if I visit you this weekend?
杰克:太好了!我這周末去看你,方便嗎?
Rose: I beg your pardon?
羅絲:請再說一遍好嗎?
Jack: I'd like to call on you this weekend. I just want to drop in for a chat.
杰克:我想這周末去拜訪你。我只是想順便去和你聊聊天。
Rose: Really? Well, OK. You're welcome!
羅絲:真的嗎?嗯,好啊。歡迎!
Jack: Is 5:00 pm Saturday a good time for you?
杰克:周六下午5點對你來說合適嗎?
Rose: Hmm, how about 7:00? I can treat you to dinner.
羅絲:嗯,7點怎么樣?我可以請你吃晚飯。
Jack: Sure. That would be great. I'II bring the wine.
杰克:當然可以。那樣就再好不過了。我會帶酒去。
Rose: OK. Then I'll be expecting you.
羅絲:好的。那到時候等你來哦。
Jack: I'll be there on time.
杰克:我會準時到的。
3.詳細解說
1.“work on sth.”的意思是“致力于做某事”,例如:Leo's working on math for half an hour.(利奧已經(jīng)做了半個小時數(shù)學題了。)
2.“Is it convenient if...?”表示“如果…方便嗎?”另外,“be convenient for sb”表示“對某人來說方便,方便某人”,例如:Is three o'clock convenient for you?(三點鐘對你來說方便嗎?)3.“I beg your pardon?”在這里的意思是“請再說一遍好嗎?”當別人和你說話,你沒聽清楚,想要求對方再說一遍時,可以這樣表達。此外,還可以說“Pardon me?”、“Excuse me?”或“I'm sorry?“。
4.文化洗禮
如何拜訪西方人
如果要拜訪西方人,一般應提前約定、通知,并按時抵達。如無人迎接,進門前先按鈴或敲門,經(jīng)對方應允方可進入。如無人應聲,可稍等片刻后再次按鈴或敲門(但按鈴時間不要過長。)無人或未經(jīng)允許,則不可擅自進入。
事情緊急或事先無約定,但又必須前往時,則應盡量避免在深夜打攪對方;如萬不得已非得在休息時間約見對方時,則見到對方后就立即致歉,并說明打攪的原因。
經(jīng)對方允許或應對方邀請,可進入室內(nèi)。盡管有時洽談的事情所需時間很短,但也應進放室內(nèi),不要站在門口進行談話。倘若對方因某種原因未邀請你進入室內(nèi),則可退到門外,在室外進行談話。
進入室內(nèi),如談話所需時間較短,則不必坐下,事畢也不要逗留;如所需時間較長,則要在主人邀請之后方可入座。在預先并沒有約定的情況下,談話的時間盡量不要過長。
不經(jīng)對方的邀請或沒有獲得對方的同意,不得要求參加觀其庭院和住房。在對方的帶領(lǐng)不可參觀其住宅,但即使是較熟悉的朋友也不要去觸動除書籍、花草以外的個人物品和室內(nèi)陳設。
對對方的家人也應問候,尤其就問候其(夫人)和子女。有小孩子在場,應主動與孩子握手、擁抱以表示喜歡。如遇對方家中養(yǎng)有貓、狗,則不應表現(xiàn)出害怕、討厭的樣子,也不要去踢或趕這些寵物。
離開時,就有禮貌地向?qū)Ψ礁鎰e,感謝其熱情的接待。
【辦公室請求拜訪同事英語口語】相關(guān)文章:
辦公室夸獎同事英語口語07-25
辦公室常用英語口語09-26
辦公室請假英語口語07-26
日常辦公室英語口語08-01
面試英語口語:你的朋友或同事怎么形容你08-04
辦公室常用英語口語表達08-08
辦公室面試結(jié)束英語口語07-28
辦公室英語口語對話范文06-13
辦公室交流與學習英語口語07-29
辦公室回答正確英語口語08-01