辦公室同一條船上對話
以下是小編分享給大家的辦公室同一條船上對話,快來了解下吧。
SCENE② B 吉娜在艾文的隔間附近遇到他
Zina: We're on the same team here, Elvin. I'm being nice because we need to 1) get along together.
吉娜: 我們是在同一條船上,艾文。我對你好是因為我們得要相處。
Elvin: I know you, Zina. You're only nice when you want something.
艾文: 我知道你的把戲,吉娜。你有所求的時候才會對人好。
Zina: If we want to beat WebTracker, we're going to have to 2) work hand in hand.
吉娜: 若我們想要打敗“網(wǎng)路搜尋家”,就得要攜手共事。
Elvin: To be honest, I'm starting to 3) wonder if it's worth it.
艾文: 老實說,我開始在懷疑這是否值得。
Zina: You'd rather lose to WebTracker than do things my way?
吉娜: 你寧愿敗給“網(wǎng)路搜尋家”,也不愿照我的方法做事?
Elvin: You said it, not me.
艾文: 這是你說的,我可沒吭聲。
------------------------------------------------------
語言詳解
A: Would you rather drink milk or orange juice?
你比較想喝牛奶還是橙汁?
B: Orange juice sounds good.
橙汁聽起來不錯。
【It's worth it. 這是值得的】
有付出才有收獲,而在付出的過程中多半是痛苦,這時候就要用It's worth it.“這是值得的”。迎接未來的甜美果實。
A: Have all your years of hard work paid off?
你多年來的辛勤工作,到頭來值得嗎?
B: It's been worth every minute of it. Now I can retire in peace.
每一分鐘都是值得的,我現(xiàn)在可以安穩(wěn)退休了。
【do things one's way 照某人方法做事】
每個人做事都有自己的`方法,當然可以“照我自己的方法做事”do things my way。
A: I want to do things my way.
我要照自己的方法做事。
B: You're the boss.
你說了算。
不過有的時候,形勢比人強,可能就得身不由己地 do things one's way “照某人的方法做事了”。
A: Dad always wants me to do things his way.
老爸總要我照他的方法做事。
B: He's just afraid you might make the wrong decisions.
他只是怕你會做錯決定。
1) get along 處得來
2) work hand in hand 攜手共事*
3) wonder (v.) 納悶,想知道
【辦公室同一條船上對話】相關文章:
辦公室英語新辦公室對話01-27
辦公室英語日常對話02-18
辦公室英語設備對話02-03
辦公室批評口語對話01-30
辦公室報銷英語對話01-29
辦公室著裝英語對話01-29
辦公室沖突英語對話01-29
辦公室派對英語對話01-29
辦公室英語加班對話01-28
辦公室英語規(guī)劃對話01-28