- 英語(yǔ)考試總結(jié) 推薦度:
- 英語(yǔ)考試反思與總結(jié) 推薦度:
- 相關(guān)推薦
英語(yǔ)考試圣誕老人閱讀文章
下面是一篇關(guān)于圣誕老人的英語(yǔ)考試閱讀文章,一起來(lái)欣賞吧。
Christmas celebrates the birth of Christ, the Nativity of the babe in the manger whom Christians believe was the Son of God. Indeed, the very word Christmas means "Christ festival".
圣誕節(jié)是慶祝基督——這名被基督徒視為上帝之子的嬰兒在馬槽里的誕生。的確,“圣誕節(jié)”這個(gè)詞的意思就是“基督的慶典竹。
Yet there can be little doubt that for many it is Santa Claus - not Jesus - who is the human face of Christmas. In fact, it is fair to say that in much of the world, Santa is better known than the Christ who gave his name to the holiday.
然而,可能有許多人會(huì)有點(diǎn)疑惑,為什么圣誕節(jié)的代表人物是圣誕老人,而不是耶穌呢?事實(shí)上,這樣說(shuō)也不為過(guò):在世界上許多地方,圣誕老人要比以其名字來(lái)命名該節(jié)日的基督還要出名。
But how did the fat man in the Coca-Cola red-and-white suit become the symbol of Christmas? The truth is that like the Christmas story itself, the story of Saint Nicholas is a composite of history, myth, and legend.
但是,那個(gè)穿著一套可口可樂(lè)紅白顏色衣服的胖子是怎么成為圣誕節(jié)的象征的呢?事實(shí)上,跟圣誕節(jié)本身的故事一樣,圣人尼古拉的故事,也是集歷史、神話和傳說(shuō)于一身。
According to tradition, he was born in Asia Minor (modern-day Turkey) in about A.D. 270. When young, he traveled to Palestine and Egypt. Not long afterward, he became a bishop.
按照傳統(tǒng)的說(shuō)法,公元270年,尼古拉出生于小亞細(xì)亞(現(xiàn)在的土耳其)。年輕時(shí),他曾經(jīng)到巴勒斯坦和埃及旅行。不久以后他成為了一名主教。
During the Roman emperor Diocletian's bloody persecution of Christians in 303, Nicholas was imprisoned. Howeve r, when Constantine the Great became emperor in 306, he legalized Christianity and made it the officalreligion of the Roman Empire. Nicholas was freed
公元3 03年,在羅馬皇帝戴克里血腥迫害基督徒期間,尼古拉被捕入獄。然而,公元306年君士坦丁大帝登基稱帝,他使基督教合法化,并
使之成為羅馬帝國(guó)的國(guó)教,尼古拉也獲釋放。
The scribes tell us that Nicholas's prayers and leadership during the great tribulation led many to become Christians, Nicholas continued to serve as bishop for many years. On December 6, 343, Nicholas the man died, and Saint Nicholas the legend was born.
據(jù)史書(shū)記載,尼古拉在受難期間的祈禱和領(lǐng)導(dǎo)讓很多人皈依成為基督教徒,(出獄后)尼古拉繼續(xù)擔(dān)任主教多年。公元343年12月6日,真人尼古拉去世,然而圣人尼古拉的傳說(shuō)誕生了。
During his lifetime, Nicholas's reputation for generosity and kindness gave rise to stories of miracles he performed for the poor, the weak and children. After his death, devotion to Nicholas extended to all parts of Europe. His feast day was celebrated on December 6, but his reputation as a gift-giver later became attached to the celebration of Christmas on December 25.
尼古拉在世時(shí)慷慨仁慈的名聲衍生出他為窮人、弱者和孩子創(chuàng)造奇跡的許多故事。尼古拉死后,人們對(duì)他的摯愛(ài)延伸到歐洲各地。節(jié)日儀式定在12月6日舉行,但是他作為“贈(zèng)禮者”的聲望,后來(lái)卻與12月25日圣誕節(jié)的慶典扯上了關(guān)系。
After the Reformation in the 16th century, Nicholas's cult disappeared in most Protestant countries of Europe. But his legend was united with old Nordic folktales of a magician who punished naughty children and rewarded good children with presents. In England, he became known as Father Christmas. But in Holland, Saint Nicholas' name and reputation persisted as "sinterklaas".
16世紀(jì)宗教改革運(yùn)動(dòng)以后,對(duì)尼古拉的膜拜便在多數(shù)歐洲新教國(guó)家銷(xiāo)聲匿跡了o但是有關(guān)他的傳說(shuō)卻跟一個(gè)北歐民間故事結(jié)合了起來(lái),故事中有位魔術(shù)師,他愛(ài)懲罰頑皮的孩子,并送禮物獎(jiǎng)勵(lì)好孩子。在英格蘭,尼古拉成為家喻戶曉的圣誕節(jié)之父。而在荷蘭,圣人尼古拉的名聲依舊以“Sinterklaas”的名字流傳。
In the 17th century , Dutch colorusts took this tradition with them to America. Later, Sinterklaas was adopted by the English-speaking majority as¨Santa Claus". The resulting image of a "jolly old elf' driving a sleigh with "eight tiny reindeef' crystallized in the 19th century . That was when Clement Moore wrote the now-famous poem "A Visit From Saint Nick. And the red-and-white suit? That was created by a Coca-Cola adman in the 1930s.
17世紀(jì),荷蘭的殖民者將這個(gè)傳統(tǒng)帶到美洲。后來(lái).“Sinterklaas”為多數(shù)說(shuō)英語(yǔ)的人民所采用,并改成了“Santa Claus”,他最后的形象——“快樂(lè)的老矮”駕著“八只小馴鹿”拉的雪橇—是在19世紀(jì)開(kāi)始變得明確具體起來(lái)的`。摩爾(Clement Moore)就在那時(shí)寫(xiě)了《圣人尼克的來(lái)訪》這首聞名至今的詩(shī)。還有那件紅白套裝呢?那是在20世紀(jì)30年代,可口可樂(lè)公司的廣告商創(chuàng)造出來(lái)的。
Although greatly commercialized, the modern Santa Claus still embodies Saint Nicholas' generosity and love for children. And for some, he still points to the Nativity of the babe in the manger, and reminds us of the reason we celebrate Christmas.
盡管現(xiàn)代的圣誕老人已經(jīng)被高度商業(yè)化,但他仍舊表現(xiàn)了圣人尼古拉的寬大胸懷和對(duì)孩子們的愛(ài)。對(duì)某些人來(lái)說(shuō),他仍然象征著馬槽里圣嬰的誕生,并讓我們想起慶祝圣誕節(jié)的緣由。
【英語(yǔ)考試圣誕老人閱讀文章】相關(guān)文章:
英語(yǔ)考試閱讀文章10-04
英語(yǔ)考試閱讀文章欣賞10-16
英語(yǔ)考試逆境閱讀文章10-31
英語(yǔ)考試閱讀文章家10-05
哲理英語(yǔ)閱讀文章10-17
英語(yǔ)閱讀文章匆匆10-23
英語(yǔ)哲理閱讀文章10-24
商務(wù)英語(yǔ)閱讀文章08-01
中考英語(yǔ)閱讀文章類(lèi)型06-07