職場(chǎng)口語(yǔ):簽訂合同
知道在簽訂合同中怎么交流嗎?來(lái)看看下面的情景對(duì)話吧!
Conversation 1
會(huì)話 1
A:Good morning, Mr. Steven.
A:早上好,史蒂文先生。
B:Good morning, Miss Li.
B:早上好,李小姐。
A : Please take a seat and go over the draft of the contract.
A:請(qǐng)坐。請(qǐng)瀏覽一下合同草案。
B:Thanks.
B:謝謝。
A:What would you like, Chinese tea or coffee?
A:您喜歡喝中國(guó)茶還是咖啡?
B:Thank you. I'd very much like to have a cup of Chinese tea.
B:謝謝你。我非常愛(ài)喝中國(guó)茶。
(Mr Steven is reading the draff of the contract.)
(史蒂文先生閱讀合同草案)
A: Finished?
A:看完了 ?
B:Yes. It looks workable, where shall I put my signature?
B:是的`?雌饋(lái)還可以。我在哪兒簽名?
A:Here,and here. We'll sign two originals, each in the Chinese and English language. Both are equally effective.
A:在這兒,還有這兒。我們將分別簽署中文和英文兩份 原件,并且具有同等效力。
B: I'd like to study this for a few hours and compare the English and Chinese documents.
B:我想研究幾個(gè)小時(shí),對(duì)照一下中文和英文文件。
A:Fine, we will meet this afternoon at 3: 00. Would that be all right?
A:好的,下午三點(diǎn)我們?cè)僖?jiàn),好嗎?
B:Fine.
B:好吧。
(In the afternoon)
(下午)
A:Is everything OK?
A:沒(méi)問(wèn)題吧?
B:Yes,let is sign.
B:沒(méi)問(wèn)題,我們簽合同吧。
(After signing the contract, the drinks come.)
(簽過(guò)合同以后,酒到了)
A:Mr. Steven, what would you take? Whiskey or Brandy?
A:史蒂文先生,您喝點(diǎn)什么?威士忌還是白蘭地?
B:Whiskey, please.
B:威士忌吧。
A:I'd like to propose a toast to our close cooperation.
A:我提議為我們的密切合作干杯。
B:Cheersi To our mutually beneficial trade.
B:為我們的共同利益而干杯!
A:Cheersl.
A:干杯!
Conversation 2
會(huì)話 2
A:The contract is ready. Would you please check up the particulars and see if everything is in order ?
A:合同準(zhǔn)備好了,請(qǐng)您看一下具體條款是否妥當(dāng)。
B:Well,everything is all right. There's only one thing I would like to point out,that is,timely delivery.
B:嗯,挺好的,我只想指出一點(diǎn)就是,發(fā)貨日期。
A:Could you totally assured that the shipment would be duly delivered,we must have your L/C at least one month before the time of shipment.
A:對(duì)于發(fā)貨時(shí)間您盡可以放心,至少在發(fā)貨的一個(gè)月之 前我們要收到你方的信用證。
B:No problem. When I get back,I will open an L/C for the whole quantity as soon as possible.
B:沒(méi)問(wèn)題,我回去之后,盡快開(kāi)出一個(gè)全部貨款的信用 證。
A:Good. Ok, I will see to it. Any other questions?
A:好的。我會(huì)注意查收的。其他問(wèn)題呢?
B:No,nothing more.
B:沒(méi)有了。
A:Shall we sign the contract now?
A:我們現(xiàn)在可以簽合同了嗎?
B : With pleasure.
B:可以了。
【職場(chǎng)口語(yǔ):簽訂合同】相關(guān)文章:
職場(chǎng)白領(lǐng)口語(yǔ):簽訂合同02-28
職場(chǎng)英語(yǔ)口語(yǔ)簽訂合同12-31