商務(wù)促銷活動(dòng)英語對(duì)話
這是有關(guān)商務(wù)促銷活動(dòng)英語對(duì)話,歡迎閱讀。
Lester:As you know, the FastTrek 2000 is due for release next month. I think we've finally worked the kinks out.
萊司特:正如你所知,F(xiàn)astTrek 2000 預(yù)定在下個(gè)月推出。我想我們已經(jīng)解決了所有瑣碎的問題。
Helen:Great. That's vital. Quality is the focus of the ad campaign. The boards must work well if they're going to be the cash cow we want them to be.
海倫:太好了。那很重要。品質(zhì)是廣告活動(dòng)的焦點(diǎn)。如果要讓這些適配卡如我們所要的成為搖錢樹的話,就不能出亂子。
Lester:Let's go over our promotion plans again.
萊司特:我們?cè)倏匆槐槲覀兊拇黉N計(jì)劃。
Helen:OK. We have six major retailers running demonstrations at most branches. And our exhibition team is already on the road setting up for computer shows.
海倫:我們有六家主要的零售商在大部分的分店做展示。而且我們的展示隊(duì)伍已經(jīng)為計(jì)算機(jī)展在起跑了。
Lester:Good. What about print and radio?
萊司特:很好,那印刷品和廣播呢?
Helen:We've taken out full-page ads for two large trade magazines. And more important, our press releases have been well received.
海倫:我們?cè)趦杉掖蟮纳虡I(yè)雜志刊登了全版廣告。更重要的是,我們的'新聞稿已經(jīng)全被采納了。
Lester:Any larger ads?
萊司特:有再大一點(diǎn)的廣告嗎?
Helen:Yes. We're putting the same full-page ad in the Sunday edition of three major newspapers.
海倫:有的。我們?cè)谌髨?bào)的星期天版面放了相同的全版廣告。
Lester:Sounds perfect.
萊司特:聽起來很周全。
Helen:But nothing ever works out as you want it. So I have a number of other tricks up my sleeve, as well.
海倫:不過有時(shí)候就是會(huì)事與愿違,所以我還有很多其它的妙計(jì)。
【商務(wù)促銷活動(dòng)英語對(duì)話】相關(guān)文章:
辦公室英語中商務(wù)談判對(duì)話藝術(shù)02-24
英語面試的對(duì)話03-31
英語面試口語對(duì)話02-14
英語面試對(duì)話口語02-05
職場(chǎng)英語常用對(duì)話02-05
職場(chǎng)英語休閑對(duì)話02-05
職場(chǎng)英語日常對(duì)話02-04