- 相關(guān)推薦
元旦英文手抄報版面設(shè)計
元旦英文手抄報一
元旦的含義【英文版】
元旦英文手抄報版面設(shè)計
Meaning
From the above mentioned customs, we can see that there are especially many taboos during Chinese New Year. On Yuan Dan in particular, there are more taboos on speech and behaviour than those on other ordinary days. Similarly, there are more activities in pursuit of good cause than usual. On probing the activities and taboos, we have no difficulty to understand that the theme behind is always related to fortune, wealth and goodness, and that people usually concern themselves with a good beginning for the year.
Some taboos may look superstitious on the surface, but they do produce efficacy. If we practise them circumspectively, they will yield practical results. For example, the prohibition of bad words, quarrel, weeping and crying, together with the emphasis on thinking positively even when things are broken, provide some normative rules for people to follow. This gives people the opportunity to mend their ways, to develop good attitudes, and to form a habit of thinking positively and looking at the good side of things. The prohibition of sweeping and disposing the rubbish in the first five days forces people to arrange their things and clear away the rubbish properly at the end of each year, so that no unwanted things will be carried forward to the new year. At the same time, the taboo also compels people to learn to be thrifty. This is because to prevent accumulated things from becoming rubbish, people must be careful in the use of any paper or other things, and thus avoid waste of things.
The avoidance of medicine and sneeze on the first day looks like a joke and is absurd as far as the patient is concerned. However, because of the taboos, people will be conscious enough to take serious care of their health during the windy and snowing season. Thus, they will avoid falling sick in the New Year and wasting away the precious spring hours.
Nowadays, people have abandoned the custom of bringing along greeting cards when they go for New Year house visits. However, Chinese Malaysians still maintain the habit of sending New Year greeting cards by post before the New Year.
There are even non-Chinese sending New Year greeting cared in English or Malay languages to their Chinese friends. Moreover, the Chinese like to use colourful New Year cared to decorate their houses, so as to strengthen the New Year atmosphere. Like the ancient days' greeting cards for he zheng which were displayed in the main hall, these modern New Year cards also reflect the social position of the persons who receive the cards. Thus, in the way, the ancient rite of he zheng has developed in Malaysia with a Malaysian colour.
元旦英文手抄報二
元旦寄語【英文版】
Please accept our wishes for you and yours for a happy New Year.
請接受我們對你及你全家的`美好祝福,祝你們新年快樂。
May the coming New Year bring you joy, love and peace.
愿新年為你帶來快樂,友愛和寧靜。
Wishing you happiness during the holidays and throughout the New Year.
祝節(jié)日快樂,新年幸福。
A happy New Year to you.
恭賀新年。
Seasons greetings and sincere wishes for a bright and happy New Year!
獻(xiàn)上節(jié)日的問候與祝福,愿你擁有一個充滿生機(jī)和歡樂的新年。
I would like to wish you a joyous new year and express my hope for your happiness and good future.
祝新年快樂,并愿你幸福吉祥,前程似錦。
【元旦英文手抄報版面設(shè)計】相關(guān)文章:
元旦手抄報版面設(shè)計圖08-05
2016新年元旦手抄報版面設(shè)計內(nèi)容08-05
元旦手抄報版面設(shè)計圖大全08-05
慶祝新年元旦手抄報版面設(shè)計內(nèi)容圖片大全07-30
幼兒園元旦手抄報版面設(shè)計圖片08-04
新年英文手抄報圖片08-05