面試中的“陷阱”問題
序:在面試時,你能為考官所做的最好的事就是使他或她的工作變得輕松,如果考官在與你交談后心中感到沉重的話,這對你很不利,但是,如果你們的交流留給他人這樣一種感覺――“嘿,我喜歡這次交流”,那么你離得到這份工作就不遠了。
The best thin you can do for your interviewers is to make his/her job easier. If interviewers walk out after talking to you feeling like they carried the weight of the conversation, which is a strike against you. But if your exchange leaves them with a feeling of,“Hey, I enjoyed that,” that could move you that much closer to hearing that you got the job.
First is the trap question, which comes up in almost every interview. The trap question is some variaton on“ What is the area you need most improvement in? ”or“ What is your area of weakness?” The real answer may be that you have are lousy to attention detail or that you are incredibly shy. Whatever you do, don’t share your personal weaknesses. Instead, try to find something to say that isn’t a real weakness,but a slightly less-than-ideal characteristic. For example: “I prefer to see a project through from start to finish rather than working on a single component and never seeing the finished product. I sometimes find it a bit frustrating to work without that overall context.”“ Sometimes I have a hard time saying no to people, and I end up taking on more than my share of work.” If you really can’t think of anything to say, you can always go with this time-tesed (albeit cliched) comeback: “I’m a perfectionist. I need to improve on not being so hard on myself and making sure I get everything right. ”
第一種是“陷阱”問題,幾乎在所有面試中都會出現(xiàn)。“陷阱”問題是指“你在哪些方面最需要改進”或者“你的缺點是什么”之類的問題。你真實的回答或許是你不拘小節(jié),或者是你十分靦腆,但是無論你回答什么,都不要把你的個人缺點拿出來“分享”,相反,你要盡力找一個算不上是真正的缺點,甚至稍微接近理想化的個性特征來回答。譬如說,“我喜歡把一件工作從頭干到尾,而不是只做其中的一個環(huán)節(jié),而見不到完成的結果。如果不能經(jīng)歷工作的整個過程,我會覺得有點沮喪。”或者,“有時我很難拒絕別人的請求,結果就承擔了許多份外的工作。”如果你實在想不出什么話好回答,你可以嘗試以下這句經(jīng)久不衰(盡管有些過時)的答謝:“我是個完美主義者。我所要改進之處是不要對自己太苛刻,并確信自己能把諸事外理妥當。”
為何要離開你以前的公司
Be on the lookout for questions about why you left your old company and why you are interested in the new one. These questions(or their offspring) are designed to make sure your interest in the new company is sincere and not due to you being fired and/or having the interviewer throws at you:“Why were you fired?”keep the answer simple and brief.“It was a hostile environment in which many people were let go,”is a good way to handle it.
對為何要離開你以前的公司而對新的公司產(chǎn)生興趣之類的問題時,應該謹慎回答。 這樣的問題(以及它們的答案)的意圖在于證實你對新公司確有讀音,而不是由于你被解雇或者在以前的工作崗位上犯了嚴重的錯誤。如果考官很尖銳地問你:“你為什么被解雇?”回答要簡單扼要。譬如“那里的環(huán)境不和睦,許多人都被迫離開”就是個很好的回答。