俗話說的好,細節(jié)決定成敗。所以往往細節(jié)是非常重要的。那么我們在英語面試的時候需要注重哪些細節(jié)呢?
Don’t come a half an hour early. It makes me feel pressure to finish what I’m doing. 5 minutes early is more than enough。
終于憑借閃亮的簡歷見到了傳說中的HR,你有把握說服他,讓他認為你就是這份工作最合適的人選么?也許你參與了N場面試,自我感覺還不錯,卻總是面試過后再無消息?快來看看是不是這20個細節(jié)毀掉了你珍貴的面試機會。
一直以為面試到的早表示有誠意,原來到太早HR也會有壓力……
Don‘t bring your own cup of Starbucks coffee to the interview. It’s not professional, and it will make me jealous that I don‘t have one。
星巴克的杯子拿來做街拍點綴不錯,面試的時候就先別拿著了吧……HR不爽了,倒霉的是自己……
Don’t touch your face or twirl your hair during the interview. It‘s disgusting and distracting。
緊張的時候可能會不自覺的有一些小動作,但是切記不要讓HR看見啊!
Don’t wait more than 24 hours after the interview to write a thank you note. It annoys me if I get it one week later. Be short and sweet, but specific。
所謂趁熱打鐵,在HR對你還有印象的時候,用感謝信來加固一下他對你的好印象吧,但是如果忘記發(fā)感謝信了,那就讓它隨風去吧……不要再去打擾繁忙的HR了。
Skip the “thank you note in the snail mail” thing. It’s 2011.
很有可能你的信件寄到的時候,招聘工作已經(jīng)結(jié)束了……這個時代,時間就是一切啊!
If I ask you take a 10-minute writing test after we speak, take it. No matter what you have going on after, it‘s a huge red flag if you say you don’t have time。
測試也是面試中的一部分,真心想得到工作的同學,都不會拒絕測試吧。
Don‘t talk about how successful your father is. I don’t care, and it will make me think he‘sresponsible for getting you all your past jobs and internships。
除非你的工作機會是你老爸幫你搞定的~要不就拿出自己的成就來說吧!
Don’t arrive with wet hair. I‘d rather you be five minutes late with dry hair。
把自己弄干凈去面試,出發(fā)點很好,但是等頭發(fā)飄逸了再出門啊!當然不排除有人發(fā)膠打太多,導致頭發(fā)總是看起來濕漉漉的……
Don’t have disgusting breath. If I‘m sitting across a conference room table from you and can smell it, that’s a bad sign。
口氣問題,來片口香糖吧。(好像廣告啊有木有!)
Don’t say “I still haven’t figured out what I want to do yet。” It makes you seem lost. You have figured out what you want to do, and it‘s exactly what this job is。
我想,HR如果聽到這樣的話,估計會直接判該人出局吧!
Don’t say ”I still haven’t figured out what I want to do yet。” It makes you seem lost. You have figured out what you want to do, and it’s exactly what this job is。
我想,HR如果聽到這樣的話,估計會直接判該人出局吧!
Don‘t tell me that Business Insider is a great “magazine.” Come on. That’s just embarrassing。
Business Insider是一個網(wǎng)站,如果你連應聘單位到底是網(wǎng)站還是雜志都分不清楚……請自行想象HR心中的不滿……