1、“work experience”is the type of work you‘ve done in the past.
If you haven’t started working yet you can say “Right now I‘m still a student.” or “I’m a recent grad and Ihaven‘t started working yet.” In the second sentence, “recent grad" is short for ”recent graduate" and means that you have just finished school.
請(qǐng)告訴我你過(guò)去的工作經(jīng)驗(yàn),工作經(jīng)驗(yàn)就是你過(guò)去所做的工作。如果尚未開(kāi)始工作,就可以回答“Right now I‘m still a student.”(現(xiàn)在我還是個(gè)學(xué)生。)或者說(shuō)“I’m a recent grad and I haven‘t started working yet.”(我剛剛畢業(yè),還沒(méi)有開(kāi)始工作。)“recent grad”是“recent graduate”的縮寫,意思是剛剛畢業(yè)。
2、Second One:What‘s your greatest weakness?
This is a popular question that western employers like to ask to make candidates nervous!In fact,they ask this to know how you respond to a difficult question. You shouldn‘t answer by telling your greatest weakness since you might not get the job!Instead,you can tell them something that isn’t directly related to the job position.
你最大的缺點(diǎn)是什么?西方老板特別愛(ài)問(wèn)這個(gè)問(wèn)題,讓面試者感到很緊張。事實(shí)上,他問(wèn)這個(gè)問(wèn)題是看你對(duì)棘手問(wèn)題的反應(yīng)。你沒(méi)必要如實(shí)回答你的弱點(diǎn),因?yàn)槟怯锌赡茏屇愕貌坏竭@份工作。相反,你可以告訴他們一些與工作不直接相關(guān)的事情。
3、Third One:Why do you feel you are qualified for this job?
This question is a good opportunity to brag a little bit. You should talk about some extra skills you have that maybe wasn‘t included in your resume,or talk about your greatest strength in more detail.
你為什么覺(jué)得自己勝任這份工作?這時(shí)候你要充分發(fā)揮你的“自夸”本領(lǐng)。你可以講述一些簡(jiǎn)歷資料里面沒(méi)有包括的技能;或者是再詳細(xì)強(qiáng)調(diào)一下你的特長(zhǎng)。
4、Fourth One:What kind of salary did you have in mind?
Salary is how much money you earn,usually per year. When asked this,it‘s best to answer with a salary range or approximation and not an exact figure. This shows that you are familiar with the industry if you know what the approximate salary should be.
你期望的薪水是多少?“salary”就是你賺多少錢,通常是年收入。回答這個(gè)問(wèn)題時(shí),最好說(shuō)出一個(gè)大致范圍,而不是一個(gè)確切的數(shù)字。如果你能說(shuō)出這個(gè)工資范圍,那就說(shuō)明你對(duì)此行業(yè)非常了解。
5、Fifth One:If hired,when could you start work?
When answering this it‘s best not to say you can start right away. This might make you seem very desperate for a job. A safe answer would be "I can start at the beginning of next month."
如果雇傭的話,你什么時(shí)候開(kāi)始工作?回答這個(gè)問(wèn)題時(shí)。一定要注意!不要說(shuō)我馬上可以工作。那會(huì)讓對(duì)方認(rèn)為你非常迫切地需要這份工作。一個(gè)非常保險(xiǎn)的回答可以是“I can start at the beginning of next month.”(我下月初可以開(kāi)始上班。)