專利申請代理授權(quán)委托書(中英對照)
我/我們是_____的公民/法人,根據(jù)中華人民共和國專利法第19條的`規(guī)定,茲委托_____ (機構(gòu)代碼:__________),并由該機構(gòu)指定其專利代理人_____、_____代為辦理名稱為_______________申請?zhí)?或?qū)@?/國際申請?zhí)枮開____的專利申請在中華人民共和國的全部專利事宜。
pursuant to the article 19 of the patent law of the people’s republic of china, i/we, citizen/legal entity of_____hereby authorize _____ (code:_____) to appoint its patent attorney(s)_____ ,_____ to handle all patent affairs related to the application with title as_____ and application number(or patent number)/international application number as_____in the prc.
委托人姓名或名稱
authorized by (name)
_________
委托人簽字或蓋章
signature or seal
__________
被委托專利代理機構(gòu)蓋章
seal of the authorized agent
__________
委托日期
date of authorization
__________
【專利申請代理授權(quán)委托書(中英對照)】相關(guān)文章:
公司代理授權(quán)委托書05-22
代理訴訟授權(quán)委托書04-18
專利申請流程與時間07-20
專利申請時間大概多久07-20
英語簡歷模板中英對照01-22
外貿(mào)貨物中英對照名稱01-25
常見職位職務(wù)中英對照02-20
專利申請需要多少時間07-20
外貿(mào)進(jìn)口貨物中英對照02-22
專利申請需要多長時間07-20