外貿(mào)函電之宣布訪問
Declaring A Visit
宣布訪問
Declaring A Visit
Dear Mr. / Ms,
Mr. William Taylor, President of our Corporation and Mr. James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discussions on a joint venture. They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week. Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest. If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embassy here to issue the necessary visa?
Yours faithfully
宣布訪問
尊敬的先生/小姐,
我們公司的.總裁威廉。泰勒先生和營銷部經(jīng)理珍姆羅杰斯先生,想拜訪北京繼續(xù)商討合資企業(yè)之事。他們計劃四月下半月出發(fā)并在中國停留一周。請告知我方該訪問計劃對你方是否方便或您要建議什么行程計劃。如對他們的訪問時間無異議的話,可否要求使館簽發(fā)所需簽證。
您誠摯的
http://m.ardmore-hotel.com/【外貿(mào)函電之宣布訪問】相關(guān)文章:
外貿(mào)函電:宣布訪問02-17
辦公英語之宣布訪問05-24
外貿(mào)函電之咨詢03-01
外貿(mào)函電之代理05-08
外貿(mào)函電之保險06-06
外貿(mào)函電之代理范文02-18
外貿(mào)英語函電之進(jìn)出口英語外貿(mào)函電05-11
辦公英語:宣布訪問02-27