職場(chǎng)無(wú)法參加面試英語(yǔ)奇葩理由
It’s safe to say, summer is the prime time of year for skipping out on work-related commitments and just chilling. With the silly season winding down, British recruiting firm Aspire asked its headhunters in the U.K., Singapore, and Hong Kong to recall the strangest excuses they’d heard lately from candidates who either came late to job interviews or never turned up at all. Here’s their list:
可以肯定地說(shuō),夏天絕對(duì)是避開(kāi)與工作相關(guān)的所有義務(wù),找個(gè)好地方避暑的黃金時(shí)節(jié)。隨著這個(gè)無(wú)聊季節(jié)的結(jié)束,英國(guó)獵頭公司Aspire要求英國(guó)、新加坡和香港的獵頭們回憶一下面試遲到或根本未在面試中露面的求職者都給出了哪些最奇葩的理由,F(xiàn)在,讓我們一起鑒賞一下吧。
“I’m unable to do my [interview] presentation as I put my laptop in my girlfriend’s safe overnight, and now we can’t remember the code.”
“我沒(méi)法進(jìn)行面試演示了,因?yàn)樽蛲砦野压P記本電腦放到女朋友的保險(xiǎn)柜里了,可現(xiàn)在我們兩人都想不起來(lái)保險(xiǎn)柜的密碼。”
“I’m [30 minutes] late because Google Maps was down and I couldn’t find the place.”
“我要遲到30分鐘,因?yàn)槲业墓雀璧貓D(Google Map)崩潰了,我找不到面試地點(diǎn)。”
“Really bad news, I’m afraid. I went out for dinner last night and have food poisoning. I had mussels at [name of restaurant]. I am not available tomorrow as I have a mini-break booked for Portugal.” — an email sent two hours before the scheduled interview
“真是不幸的'消息。我昨晚去外面吃飯,結(jié)果食物中毒了。我是在(某個(gè)餐廳名稱)吃的貽貝。我明天也無(wú)法參加面試,因?yàn)槲乙呀?jīng)預(yù)定了機(jī)票和旅館,我要去葡萄牙休短假。”——預(yù)定面試時(shí)間前兩個(gè)小時(shí)發(fā)送的電子郵件。
“I couldn’t call to cancel because I’ve lost my iPhone.” — email sent from an iPhone
“我沒(méi)法打電話取消面試,因?yàn)槲业膇Phone手機(jī)丟了。”——一封用iPhone手機(jī)發(fā)送的電子郵件
“I can’t make the interview because my laptop exploded in the middle of the night while I was asleep and I am too traumatized.”
“我沒(méi)法參加面試了,因?yàn)樽蛱彀胍拐X(jué)的時(shí)候,筆記本電腦突然爆炸了,這給我留下了嚴(yán)重的精神創(chuàng)傷。”
“I can’t go to the interview anymore because I spilled apricot jam on the outfit I planned to wear, and I won’t feel as confident in my other clothes.”
“我沒(méi)法去參加面試,因?yàn)槲也恍⌒陌岩恍┬用丰u撒在了本打算面試時(shí)穿的衣服上,如果穿其他衣服,我就會(huì)沒(méi)有自信的。”
“I am on a juicing diet and don’t feel my brain is working properly at the moment. Can we reschedule when I’ve lost weight?”
“我正在進(jìn)行榨汁減肥,我感覺(jué)現(xiàn)在腦子不太正常。能否在我減肥成功之后重新安排面試?”
“Umm, no, that won’t be necessary, but thanks anyway.”
“呃,不,沒(méi)有必要了,不過(guò)還是謝謝你。”
“Really sorry but I have just arrived at the building and I am not going to be able to make the interview as there is only an elevator to the office and I am claustrophobic.”
“非常抱歉,我剛到樓下,但我無(wú)法參加面試了,因?yàn)橹挥幸徊侩娞莸矫嬖囖k公室,可我是幽閉恐懼癥患者。”
“I went to the wrong office by accident.” — after not showing up for a third, final-stage interview
“我不小心走錯(cuò)了辦公室。”——沒(méi)有參加第三次也是最后一次面試之后
“I can’t go to the interview, as it is raining.”
“我無(wú)法參加面試,因?yàn)橥饷嬲谙掠辍?rdquo;
“I am on a juicing diet and don’t feel my brain is working properly at the moment. Can we reschedule when I’ve lost weight?”
“我正在進(jìn)行榨汁減肥,我感覺(jué)現(xiàn)在腦子不太正常。能否在我減肥成功之后重新安排面試?”
Umm, no, that won’t be necessary, but thanks anyway.
呃,不,沒(méi)有必要了,不過(guò)還是謝謝你。
【職場(chǎng)無(wú)法參加面試英語(yǔ)奇葩理由】相關(guān)文章:
辦公室奇葩的英語(yǔ)辭職理由08-20
日本的奇葩招聘方法「職場(chǎng)英語(yǔ)」07-11
外出旅游被遣返的奇葩理由06-19
職場(chǎng)參加展會(huì)常用英語(yǔ)02-02
史上最奇葩的職場(chǎng)面試題02-10
參加英語(yǔ)面試的技巧01-27
面試職場(chǎng)英語(yǔ)01-27
職場(chǎng)英語(yǔ)面試07-26