- 訂貨合同 推薦度:
- 訂貨合同 推薦度:
- 建材訂貨合同 推薦度:
- 長(zhǎng)期訂貨合同 推薦度:
- 建材訂貨的合同 推薦度:
- 相關(guān)推薦
商務(wù)英語訂貨相關(guān)口語
以下是CN人才網(wǎng)小編提供的商務(wù)英語訂貨相關(guān)口語,快來看看吧。
我們想向貴方訂貨
we would like to place an order with you.
1.商務(wù)建議
訂貨時(shí),一定要說明預(yù)定產(chǎn)品的型號(hào)、規(guī)格、數(shù)量及交貨日期,以免因?yàn)橐恍┎豢深A(yù)知的因素導(dǎo)致雙方的損失。we would like to order your products.或者h(yuǎn)ow can i order the product?都是常見的說法。
2.商務(wù)英語情景對(duì)話
a:our consumers really enjoyed the use of your product.can we place an order with you as soon as possible?
我們的消費(fèi)者很喜歡使用貴公司的產(chǎn)品。我們能否盡快向你們訂貨?consumer消費(fèi)者
b:it is a dleasure to receive vour recent order. but i have to tell you that our minimum quantity of an order for this product is 2500 pieces flrom this month.
十分高興接到貴方的最新訂單。但我必須告訴您,從本月起,我們這種產(chǎn)品的起訂量為2500件。minimum最小值
a:that's all right. we will send you a purchase order for 2500 pieces in one week.i hope you will be able to take care of it.
好的,我會(huì)在一個(gè)星期之內(nèi)寄張訂購(gòu)2500件的.貨單給你。希望你們能夠加以處理。
b:no problem.your order shall have our prompt and careful attention. once we gct your purchase order, we will begin the execution of the order right away.
沒問題。對(duì)貴方的訂貨我們會(huì)及時(shí)處理的。一接到您的訂單,就會(huì)立即生產(chǎn)。execution實(shí)施 right away立即
a:thanks.we expect 500 pieces to come in before the end of this month, because we have a big deal with another company.
菲常感謝。我們希望月底之前能進(jìn)貨500件,因?yàn)槲覀兣c其它公司還有筆大交易。
b:all right.
好的,就這么定了。
3.商務(wù)英語核心句型
we'ii send our official order today.
我們今天會(huì)寄上正式的訂單。
could you please send us your order by fax or by mail?
請(qǐng)你把訂單傳真或郵寄過來好嗎?
can you let me have the name and quantities?
你可以告訴我貨名和數(shù)量嗎?
do you have this kind of product in stock?
這種產(chǎn)品你們有現(xiàn)貨嗎?
4.商務(wù)英語情景詞匯
form 形式,方式
usual 通常的,平常的
level 水平,標(biāo)準(zhǔn)
discount 折扣
adopt 采用
on sale 廉價(jià)出售
go on 發(fā)生:進(jìn)行
相關(guān)閱讀:
Marriages in modern society are like French fries produced on restaurant assembly lines, coming and going in the twinkle of an eye. There is flash marriage and flash divorce. Young men and women may get married soon after their first date, and then file for divorce not long after the wedding. Marriage is treated like a game. Getting married and divorced is just like having a meal in a fast-food restaurant, that’s where the term “fast-food marriage” comes from.
現(xiàn)代人的婚姻就像快餐廳里流水線上生產(chǎn)出來的薯?xiàng)l一樣,可以來去迅速。說穿了,就是我們平常所說 “閃婚”、 “閃離”。有好多青年男女認(rèn)識(shí)不久就結(jié)婚,結(jié)婚沒幾年又離婚,把婚姻視同兒戲。結(jié)婚、離婚如吃快餐一樣快,這就是我們所說的“快餐式婚姻”。
With an increasing number of fast-food marriages, we may see fewer long-lasting marriages, like golden and silver weddings, in the future, but more broken families and lonely hearts.
隨著“快餐式婚姻”的增多,“銀婚”、“金婚”之類長(zhǎng)久的婚姻今后可能會(huì)越來越少了。“快餐式婚姻”只會(huì)導(dǎo)致更多破裂的家庭和孤寂的心靈。
【商務(wù)英語訂貨相關(guān)口語】相關(guān)文章:
外貿(mào)數(shù)量相關(guān)英語口語01-04
商務(wù)英語口語(4篇)10-10
商務(wù)英語口語4篇10-10