- 相關(guān)推薦
商務(wù)英語(yǔ)寫作中商務(wù)信函常用語(yǔ)
●通知、希望得到通知
我們希望就此事今后經(jīng)常保持聯(lián)系。
We wish to keep you fully informed on this matter.
We wish to keep you fully posted on this matter.
在本項(xiàng)目實(shí)行之際,煩請(qǐng)通知我們一聲。
Kindly inform us when this is put into effect. put into effect “實(shí)施,實(shí)行”。
Kindly notify us when this is put into effect.
Please let us know when this is put into effect.
●對(duì)否定性回答的補(bǔ)充
我們相信您能夠理解我們的立場(chǎng)。
We feel certain you will understand our position in this matter.
盡管如此,我們將做我們所能做的一切……
Nevertheless, we will do everything we can to... nevertheless “然而,盡管如此”。
對(duì)于……,就我們來說,沒有異議。
There is no objection, as far as we are concerned, in...
There is no objection, as far as we are concerned, in raising the prices. (就提高價(jià)格一事,我們完全沒有異議。)
為作為今后的參考,我們已將此事存入了我們的文檔。
These have been placed into our files for future reference. for future reference 表示“為了作為今后的參考”。
●顯示熱情和誠(chéng)意
我們確信……
We are confident that... confident “確信的”。
我們就……的可能性表示極大的熱忱。
We are enthusiastic over the possibilities of... enthusiastic “熱心的,狂熱的”。
我們非常歡迎此事有所發(fā)展。
We welcome this development very much. development “(形勢(shì)等)進(jìn)展,發(fā)展”。
我們將繼續(xù)做我們所能做的一切。
We will continue to do all we can to...
We will continue to do all we can to develop a stronger working relationship between our companies. (為了使我們兩家公司的商務(wù)關(guān)系更加緊密,我們將做出我們所能做的一切。)
我們將竭盡全力地……
We will do our utmost to... utmost “最大限度”。
We will do our utmost to develop new markets. (為開發(fā)新市場(chǎng)我們將竭盡全力。)
為了擴(kuò)大……,我們將付出最大的努力。
We shall do whatever we can to extend...
We shall do whatever we can to extend our service. (為了擴(kuò)大服務(wù),我們將付出最大的努力。)
我們將一直地努力提供給您我們最優(yōu)惠價(jià)格。
We will always endeavor to offer you our most favorable rates. endeavor “認(rèn)真地努力”。
就……一事,請(qǐng)您盡管放心。
You may rest assured that... rest assured 為短語(yǔ),“放心”。
You may rest assured that your shipment will arrive on time. (貴公司的貨物將按時(shí)到達(dá),請(qǐng)放心。)
You may be certain that...
●我方的行為和說明
我非常高興地向您推薦……
We are pleased to recommend...to you.
我們與……有非常親密的關(guān)系。
We work closely together with...
我們已經(jīng)得知……
We are also told that...
修改后規(guī)定……
The amendment provides that... amendment “改正”。
The amendment provides that you can no longer ship after the tenth of each month. (更改后的規(guī)定是每月10號(hào)以后不能裝船。)
以下的條件表明……
The following conditions show that... 用于否定的內(nèi)容時(shí)。
The following conditions show that each shipment must arrive before noon. (以下的條件表明各種貨物必須在正午以前送到。)
這種變更意味著將會(huì)推遲……
The effect of this change will be to delay...
●表明謝意和希望
我們非常感謝本次交易和……
We appreciate your business and...
We appreciate your patronage and...
……還有對(duì)貴方的友好表示感謝。
..., and wish to thank you for your kindness.
我們非常感謝你們提供的意見。
We would appreciate receiving your comments.
We would appreciate it if you could send us your comments.
我們非常歡迎你們提出寶貴意見。
We shall be interested in receiving your comments.
We shall be interested in hearing your comments.
●中立的答復(fù)
我們正在……過程中。
We are (now) in the process of... in the process “正在……,……正在進(jìn)行中”。
We are in the process of reviewing your suggestion. (我們正在重新研究貴社所提出的方案。)
我們非常重視……
We value ... highly.
We value your suggestion highly. (我們非常重視貴社所提出的建議。)
我們非常感謝您提出的這件事。
We thank you for raising the issue. 內(nèi)容可能是好,也可能是壞。
您的建議將由……進(jìn)行討論。
Your suggestions are being followed up by...
Your suggestions are being followed up by our committee. (您的建議將在我們委員會(huì)進(jìn)行討論。
Your suggestions are being reviewed by...
●否定的回答
我們希望您能理解我們這次行動(dòng)的理由。
We hope you will understand our reason for this action. 表達(dá)不利于對(duì)方的事情時(shí),重要的是在表達(dá)方式上下工夫。
我們很難接受……
It would be difficult for us to accept... 還有商量余地的情況下。
It would be difficult for us to accept the revision to our shipping schedule. (就我們的裝船日程來說,再作修改會(huì)是很困難的。)
非常遺憾,我們不能……
We regret that we are unable to... 已沒有商量的余地。
We regret that we are unable to alter our pricing schedule. (很遺憾,我們不能更改價(jià)目表。)
除……之外,沒有選擇的余地。
We have no alternative but to... 用于最后階段的信函中。alternative 是指“替代的手段、方法”。
因此,我們采取的立場(chǎng)是……
Consequently we are in the position to... 后接否定性的內(nèi)容。consequently 表示“最終結(jié)果地”。
●陳述自己的見解
我們認(rèn)為……
We think that...
We believe that... (我們相信……)
We understand that... (我們理解……)
我們強(qiáng)烈地感到……
We feel strongly that...
We feel strongly that our products are the best. (我們強(qiáng)烈地感到我們的產(chǎn)品是最好的。)
我們所理解的是……
It is our understanding that...
We understand that...
我們對(duì)……完全沒有異議。
We do not anticipate any objections to...
We do not anticipate any objections to your proposal. (我們對(duì)貴社的提議沒有任何異議。)
我們找不到任何理由……
We can see no reason why... 直譯是“我們不明白為什么必須……的理由。”Why以下是說話人認(rèn)為不太合適的事情。“我們一向不認(rèn)為……”、“我們對(duì)不那樣做沒有異議”、以這種煞有介事的語(yǔ)氣使對(duì)方感激。
●反駁對(duì)方
我們不清楚您到底是怎么想的。
It is not (quite) clear to us what you had in mind.
It is not clear to us what you meant.
It is not clear to us what you intended.
使我們擔(dān)心的一點(diǎn)是……
The one point that concerned us (a little) was... concern “擔(dān)心,在意”。
The one point that troubled us was...
我們對(duì)……感到擔(dān)心和掛念。
We have become concerned with regards to...
We have become concerned with regards to the shipment schedule. (我們對(duì)裝船的日程感到擔(dān)心和掛念。)
http://m.ardmore-hotel.com/【商務(wù)英語(yǔ)寫作中商務(wù)信函常用語(yǔ)】相關(guān)文章:
商務(wù)英語(yǔ)寫作:商務(wù)信函常用語(yǔ)07-15
商務(wù)英語(yǔ)信函的寫作原則09-09
商務(wù)英語(yǔ)信函寫作的簡(jiǎn)潔原則08-04
BEC商務(wù)英語(yǔ)商業(yè)信函寫作指導(dǎo)07-21
商務(wù)英語(yǔ)信函范文01-26