電影歌劇魅影觀后感
《歌劇魅影》(The Phantom of the Opera)是一部安德魯·洛伊·韋伯(Andrew Lloyd Webber)作曲的百老匯音樂劇。它改編自蓋斯東·勒魯(Gaston Leroux,1868-1927)的原作小說。于1986年首演,于1988年獲得七項托尼獎,是史上最成功的音樂劇之一。
以電影版為例。電影開場音樂即極其震撼, 彷佛山雨欲來風(fēng)滿樓之勢。電影以黑白和彩色夾雜的蒙太奇方式敘述了一個發(fā)生在1870巴黎大劇院中少女克莉絲汀、魅影和子爵勞爾之間糾纏的愛情故事。與眾不同的是,黑白描述的是現(xiàn)在,蕭索、冷凄;彩色描述的是過去,華麗、詭異。整部影片色彩瑰麗、臺詞(歌詞)唯美、內(nèi)容深涵。曲調(diào)時而憂傷優(yōu)美,猶如陳年美酒一般令人心醉;時而激越動蕩,仿佛暗河在地下不安地涌動。
我認(rèn)為這出劇它之所以深、之所以美,直至顫人心弦,除了因為它是通過音樂劇這樣一種直接體現(xiàn)心靈語言的藝術(shù)來展現(xiàn)劇情以外,最根本的原因在于它其實講述了人游走于理性現(xiàn)實世界與靈魂夢幻世界之間的矛盾與掙扎,也即靈魂對善、美和自由最執(zhí)著的追求,與現(xiàn)實真相之間的對立。
尼采認(rèn)為,人生的本質(zhì)就是悲苦和荒誕,為了讓生命得以承受,人得以存活,只有通過藝術(shù)。他區(qū)分出兩種藝術(shù),一種是日神藝術(shù),另一種是酒神藝術(shù)。在古希臘神話中,日神代表光明,萬物因日神光輝的朗照而呈現(xiàn)出美的外觀,人們通過日神藝術(shù)的美麗夢幻(如美麗的,理想化的雕塑)來克服或掩蓋那可怕生命真實,從而將那難以承受的痛苦生命轉(zhuǎn)化為令人向往的美好夢想。而酒神藝術(shù)則是正視個體毀滅(如悲劇),在個體的毀滅與痛苦中達(dá)到與本體世界的融合,進(jìn)而徹底解除痛苦,獲得至上的快樂。
本劇中,魅影和勞爾子爵是讓克莉絲汀徘徊猶豫的兩個男人。魅影,從小伴她成長,在深夜中為她唱歌,鼓舞她成長,是她的音樂天使,是她永遠(yuǎn)景仰、順從的精神導(dǎo)師。然而魅影天生一副丑陋可怕的面容,自小遭到母親的嫌棄,成為眾人嘲弄、仇視、虐待的對象,被所謂的文明的社交社會所拒絕,排斥在陽光之外,只能蜷縮在歌劇院底層永遠(yuǎn)在暗無天日的水潭深處?墒撬麉s不屈服于命運,反而利用一切條件使自己成為一個“建筑師、設(shè)計家,作曲家,魔術(shù)師”、一個才華橫溢的天才。他向往和渴望著人世的美好,愛上了無論是外在還是內(nèi)心都如同天使一般的克莉絲汀,并希望在他構(gòu)建的音樂王國中真正得到克莉絲汀的心。“在所有藝術(shù)中,音樂藝術(shù)是最高級的藝術(shù),它是意志本身的運動”(叔本華語),魅影的美妙動人的音樂正是他高貴心靈的直接語言,克莉絲汀深深沉醉于魅影的黑暗的夜之音樂,體會著靈魂的自由、豐富和最深層次上生命的美。即使當(dāng)她發(fā)現(xiàn)了魅影的真相、看到了那永遠(yuǎn)屬于黑暗的音樂王國和那張丑陋可怕的臉之后,他也仍然是她最重要的人,因為他的音樂縈繞在她的心靈中,他是她的精神伴侶。在魅影將克莉絲汀第一次引入地下室時,他們這樣唱道:
CHRISTINE:
Those who have seen your face
draw back in fear ...
I am the mask you wear ...
PHANTOM:
It's me they hear ...
BOTH:
Your/My spirit and your/my voice,
in one combined:
the Phantom of the Opera is there -
inside your/my mind ...
克莉絲汀:
凡見過你面容的人
蜷縮在恐懼中
我是你所帶的面具
魅影:
他們聽見的是我
合唱:
你/我的靈魂和聲音
合為一體
歌劇魅影就在那里
在你/我的心中
從某種程度上講,魅影雖然有著被人人所厭惡畏懼的可怕外形,卻通過克莉絲汀的純美外形傳達(dá)出了絕美的音樂和最深沉豐富的靈魂。在音樂中,克莉絲汀和魅影的心靈合為一體。“And though you turn from me, to glance behind, the Phantom of the Opera is there - inside your mind ...” (即使你離我而去,留下驚鴻一瞥,歌劇魅影就在那里,在你心中)。
如果說魅影是屬于黑暗的,是夜的心靈夢境,是藝術(shù)的酒神,那么英俊、富有、受眾人羨慕和社會尊敬的勞爾子爵正是陽光向上的日神的隱喻?死蚪z汀在二者之間的徘徊和糾結(jié)則正是靈與肉、精神與世俗的矛盾沖突的真實體現(xiàn)。對于克莉絲汀來說,勞爾是能夠給她溫暖和依靠、幫她驅(qū)散痛苦和孤獨的、英俊得足以吸引她的.男人;而魅影,是躲藏在黑暗中、眼神之中蘊含著悲傷的被拋棄的男人,雖然,他是那樣靈魂相合、那樣心靈優(yōu)雅而富有才華。克莉絲汀雖然靈魂深深被魅影所吸引,但是仍然不能選擇和他在一起,因為魅影代表了那暗無天日的黑夜、那張黑暗中恐怖扭曲的臉和永遠(yuǎn)隔絕于世俗生活之外的地牢、甚至是偏執(zhí)的愛。她選擇了勞爾,她和勞爾有這樣一段對唱:
RAOUL:
No more talk of darkness,
Forget these wide-eyed fears,
I'm here, nothing can harm you -
my words will warm and clam you.
Let me be your freedom,
let daylight dry your tears.
I'm here, with you, beside you,
to guard you and to quide you ...
CHRISTINE:
Say you love me every waking moment,
turn my head with talk of summertime ...
Say you need me with you,
now and always ...
promise me that all you say is true -
that's all I ask of you ...
RAOUL:
Let me be your shelter,
let me be your light.
You're safe:
No-one will find you -
your fear are far behind you ...
CHRISTINE:
All I want is freedom,
a world with no more night ...
and you, always besides me,
to hold me and to hide me ...
勞爾:
莫再言及黑暗
忘記這些令人瞠目結(jié)舌的恐懼
我在這里,沒有什么可以傷害你
我的話語將溫暖你,平靜你
讓我成為你的自由
讓日光擦干你的淚水
我在此,伴隨你身旁
守護(hù)你,指引你……
克莉絲汀:
說你在每個蘇醒的時刻都愛我
用夏日的時光談?wù),將我的頭轉(zhuǎn)過去
說你生生世世需要我陪伴你
對我承諾你所說的皆出自真心
那是我對你僅有的要求
勞爾:
讓我成為你的避風(fēng)港
讓我成為你的明燈
你是安全的
沒人能找到你
你的恐懼離你遙不可及……
克莉絲汀:
我只祈求自由
不再有黑暗的世界……
而你,永遠(yuǎn)伴我身旁,
擁抱我,隱匿我……
沖突的結(jié)尾,魅影最后懷著絕望的心情揮手讓克莉絲汀和勞爾離開,一個人獨自承受此生的孤獨悲傷。克莉絲汀終于和勞爾在一起了,但她依然在心中無法忘記那個讓她歌聲飛揚、靈魂自由的魅影。故事的開頭,老年的勞爾買到了那個魅影的小猴子八音盒;在故事的結(jié)尾,他在克莉絲汀的墓前獻(xiàn)上它,并發(fā)現(xiàn)了那支系著黑色緞帶、扎著戒指的、顏色一如當(dāng)年的紅潤鮮艷的、魅影的玫瑰花。八音盒和玫瑰花,是魅影對克莉絲汀的愛的象征。魅影失去了那個“唯有你能令我的歌聲飛揚”的克莉絲汀,失去了那個唯一能令他這在殘酷無情的塵世中期待的美好,他的音樂、他的靈魂也結(jié)束了意義。即使他的生命延續(xù),也只是因為有一份愛的思念。在這里,主人公魅影不屈服于命運的頑強精神,雖囚禁地下卻仍在內(nèi)心向往著美好的高貴、獨立的靈魂通過他的音樂飛翔在我們的耳際,感動了我們的心。
“在所有藝術(shù)形式中,悲劇是最深沉的精神藝術(shù)。它通過生命的受難或犧牲,蕩滌日常生活的瑣碎性和平庸性,觸及生命的底層,顯示出精神理念的高貴和崇高。在今天這個甘于平庸和瑣碎的時代,悲劇顯得有些不合時宜,但只要人是一種精神性的存在,就仍然會對悲劇產(chǎn)生共鳴。”悲劇之所以不同于其他藝術(shù)形式,一方面是由于它又展示了人生的虛幻性,幫我們正視生命的可悲,另外一方面,它所具有美感和顫人心弦的力量,卻也正是來源于人物受難的痛苦中——它通過生命的受難或犧牲,深入到我們心靈的最深層次,激發(fā)出本己的快樂。在觀看《歌劇魅影》這場悲劇的過程中,我們經(jīng)歷了人類情感的全音階,它帶給我們的體會,已不再是一般意義上的快感,也不是簡簡單的痛感,而是通過悲劇人物的苦難和命運,將我們心靈中最深層次的東西被喚醒,從而使靈魂得到凈化。
http://m.ardmore-hotel.com/