- 相關(guān)推薦
帶翻譯的滿意英文求職信
下面是一篇令人滿意的帶翻譯英文求職信,歡迎瀏覽閱讀。
Thank you for reading my cover letter and resume. I study in xx civil technical secondary school, business English majors in 2016.6 month graduation.
Multiple times in social work, cause me to understand when you need personal defying hardships to strive, cannot escape from any, brave to face it.
I have enough courage and confidence to face the challenge, complete the boss gave me each work.
For career and the future, I will pursue; For failure and setbacks, I have enough courage and perseverance to embrace life every challenge! I dare not assert that I was the best, but please believe that I will surely is the most hard! The most active! If HuiNa, I will take every care. Stepping into the 21st century China, the competition will be more and more intense, large quantities of outstanding talented person#39;s demand, enable the human resources management talent facing severe tests and will take "strives hard took aim at will attack, firm the confidence move ahead in defiance of difficulties" continue to work hard
The past does not represent the future, diligence is the real meaning, the practical work, I believe I can adapt themselves to the working environment, familiar with the business in the practical work, and keep learning, and constantly improve themselves, completes the work.
Thank you!
尊敬的先生/女士:
首先感謝您閱讀我的求職信及簡歷。 我就讀于xx省民政中專商務(wù)英語專業(yè),將于2016.6月畢業(yè)。
多次在社會工作,使我明白什么時候需要個人不畏艱辛去奮斗,不能逃避任何,勇敢去面對.
我有足夠的勇氣和信心面對挑戰(zhàn),完成上司交給我的各項工作。
對于事業(yè)與未來,我會執(zhí)著追求;對于失敗與挫折,我會坦然面對。我有足夠的勇氣與毅力,去迎接生命里的每一次挑戰(zhàn)!我不敢斷言我是最優(yōu)秀的,但請相信我定將是最努力!最積極的!若為惠納,我將盡心竭力。 步入21世紀(jì)的中國,競爭會越來越激烈,對大批優(yōu)秀人才的需求,使人力資源管理人才面臨嚴(yán)峻的考驗,將以“奮力攻艱志在必奪,堅定信心知難而進”繼續(xù)努力
過去并不代表未來,勤奮才是真實的內(nèi)涵,對于實際工作我相信,我能夠很快適應(yīng)工作環(huán)境,熟悉業(yè)務(wù),并且在實際工作中不斷學(xué)習(xí),不斷完善自己,做好本職工作。
此致!
謝謝!
【帶翻譯的滿意英文求職信】相關(guān)文章:
護士英文求職信帶翻譯09-26
高級廚師英文求職信帶翻譯08-07
大學(xué)英文求職信范文帶翻譯09-26
銀行英文求職信范文帶翻譯09-25
英文帶翻譯的說說匯總01-14
車輛工程專業(yè)英文求職信(帶翻譯)09-25
英文帶翻譯的說說15篇01-13
心情說說英文大全帶翻譯05-06
愛情英文說說帶翻譯11-24
帶翻譯的英文愛情說說大全12-06