《等待戈多》讀后感9篇
當(dāng)閱讀完一本名著后,你有什么總結(jié)呢?此時(shí)需要認(rèn)真地做好記錄,寫寫讀后感了。那么我們?nèi)绾稳懽x后感呢?以下是小編精心整理的《等待戈多》讀后感,僅供參考,歡迎大家閱讀。
《等待戈多》讀后感1
沒有什么事發(fā)生,沒有人來,沒有人去,真可怕。
懷著一顆獵奇的心,我讀完了這本愛爾蘭作家貝克特的這本曾獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的《等待戈多》,閉上眼,腦中一片混亂。整個(gè)劇情用下面那句話來概括再恰當(dāng)不過,就是這樣一部看似反復(fù)和無聊之極的戲劇,卻是貝克特荒誕派戲劇的經(jīng)典之作。
貝克特經(jīng)過他的形式向人們呈現(xiàn)人們本人親自經(jīng)歷著的生活形狀自身,只是將它荒誕化了,他將這荒誕的感覺拉長了也延長了,他把它捏扁打碎復(fù)又粘貼起來,讓咱們看清楚它到底是個(gè)什么樣子。 弗拉基米爾和埃斯特拉岡,在一棵不知名的大樹下,兩個(gè)老人呆呆的坐著,偶爾傳來毫有意義的對(duì)白,卻仍是等待著,沒有思路的等待,知道天亮離去,口中還念念不忘,明天,戈多會(huì)來的。 戈多是誰呢?有人說戈多指的是上帝,有人說戈多代表著宿愿,也有人說戈多是你夢(mèng)想?yún)s得不到的東西。不論戈多是什么,戈多真的會(huì)來么?兩個(gè)老流浪漢只需不斷等就可以了么? 戲劇結(jié)尾的時(shí)候
埃斯特拉岡說:“嗯,我們走不走?” 弗拉基米爾說:“好,我們走吧。” 他們坐著不動(dòng)。
我清楚的記得,戲劇中,他們有好幾次說他們要走了,但他們依然坐著不動(dòng)。等待戈多,永遠(yuǎn)只要等待,等來的是一個(gè)奴隸主和他的奴隸,等來的是戈多闡明天再來的告訴。其實(shí)他們都知道興許明天戈多也不會(huì)來,文秘網(wǎng),興許他們根本就不是在等待戈多,而是在等待中消磨他們所剩無多的生命。就如同咱們反復(fù)著日復(fù)一日的工作,枯燥著日復(fù)一日的生活,好像《等待戈多》中的兩個(gè)流浪漢一樣披著等待的外衣逃避著什么。
戈多興許就是咱們的現(xiàn)實(shí),人們期盼著本人的現(xiàn)實(shí),卻在生活中被打磨掉了棱角,只是等待著現(xiàn)實(shí)能夠來到咱們面前。我想這不是我想要的生活,我的生活一定是充滿激情,我會(huì)付出我的致力和汗水,全身心的投入到生活中去,去擁抱幸福的明天。 與君共勉!
《等待戈多》讀后感2
《等待戈多》以文本和舞臺(tái)表演的方式延長了讀者和觀者對(duì)"等待"這一抽象事物的感覺,這種"等待"更像是生活本身,它真實(shí)地存在于每個(gè)人的人生經(jīng)歷中,卻往往不能引起人們的注意,因而也很少引起人們的思考,思考自身與生活本身。
"沒什么事發(fā)生,沒有人來,沒有人去,真可怕"①,整個(gè)劇情用劇中的這句臺(tái)詞來概括再恰當(dāng)不過。就是這樣一部看似重復(fù)和無聊至極的戲劇,卻是貝克特荒誕派戲劇的經(jīng)典之作。大凡經(jīng)典,必有其典經(jīng)之處。也只有經(jīng)典才能被人反復(fù)剖析并不斷解讀卻始終不會(huì)過期。某種程度上看,經(jīng)典之為經(jīng)典更在乎其中蘊(yùn)含著某種普遍而恒久的價(jià)值批判或人文反思,貫穿于人類文明的整個(gè)進(jìn)程。那么,回到《等待戈多》,它的價(jià)值批判和人文反思體現(xiàn)在哪里呢?換句話說,它憑借什么而立于經(jīng)典之林呢?
時(shí)間無法減淡這部作品的價(jià)值,相反,時(shí)間增加了它的價(jià)值重量和批判力度。等待,當(dāng)人們說出這個(gè)詞并用它指代一個(gè)具體事件的時(shí)候,好像并不能達(dá)到完全意義上的出離時(shí)間。而《等待戈多》中的"等待"在這一點(diǎn)上對(duì)傳統(tǒng)的"等待"給與了批判并提出了挑戰(zhàn)。在這里,我想對(duì)"等待"做一個(gè)個(gè)人的理解和區(qū)分。有一種"等待"在時(shí)間之內(nèi),正是時(shí)間讓我們感覺到我們?cè)诘却?也有一種"等待"在時(shí)間之外,這種出離并非絕對(duì)超脫我們所在的時(shí)空之緯,它依然在我們所在的時(shí)空之內(nèi)發(fā)生,卻早已抵達(dá)另一個(gè)終極意義。是的,我想說《等待戈多》中的"等待"是終極意義上的"等待",它涉及生活本質(zhì)的困惑,因而它也越發(fā)能凸顯出我們生活的多元性,各自的空虛單調(diào),機(jī)械壓抑,仍然不愿意也不能夠互相理解和交流,人心和人心充滿了遙不可及的距離。有一些距離是本質(zhì)上的距離,與時(shí)間與空間都無多大關(guān)聯(lián)。
《等待戈多》讀后感3
等待戈多是薩繆爾貝克特的一部戲劇。
薩繆爾貝克特是先用英語后用法語寫作的愛爾蘭作家,也是法國荒誕派劇作家的主要代表之一。他于1906年4月13日出生在愛爾蘭都柏林的一個(gè)新教家庭里,1923年進(jìn)入都柏林的三一學(xué)院學(xué)習(xí)法文和意大利文,1927年畢業(yè)。第二年貝克特被選派到巴黎高等師范學(xué)校擔(dān)任為期兩年地英語助教,結(jié)識(shí)了已經(jīng)是意識(shí)流小說大師的同鄉(xiāng)喬伊斯,并且與人合作把他的一些作品譯成了法文。
任教期滿,貝克特回到三一學(xué)院任拉丁語講師,1932年辭職后專事創(chuàng)作,同時(shí)先后在法國、愛爾蘭、英國和德國漫游,在1937年看到納粹主義的威脅后回到巴黎定居。他在二戰(zhàn)期間參加了抵抗運(yùn)動(dòng),替一個(gè)為英國收集情報(bào)的支部翻譯資料和打字。結(jié)果支部被人出賣,他躲過了蓋世太保的追捕,逃到普羅旺斯的一個(gè)村莊里當(dāng)雇工。和平剛剛恢復(fù),他又志愿到諾曼底的一個(gè)紅十字會(huì)醫(yī)院去當(dāng)了幾個(gè)月的翻譯。
等待戈多寫的是發(fā)生在兩個(gè)黃昏的事情,但沒有什么情節(jié)可言。主人公是兩個(gè)流浪漢,背景是一片荒野,路旁僅有一棵枯樹,兩個(gè)流浪漢就在樹下等待一個(gè)名叫戈多的人。他們一面做著聞臭靴子之類的無聊動(dòng)作,一面在語無倫次的夢(mèng)囈。最終有一個(gè)男孩來說戈多今晚不來了,第一幕就算結(jié)束。第二幕是第一幕的重復(fù),只是當(dāng)明白戈多又不來的時(shí)侯,他們就想上吊,結(jié)果褲帶一拉就斷,于是只能毫無期望的等待下去。
等待戈多顯然是一出荒誕劇,這種情景能夠發(fā)生在任何時(shí)代,任何地方,因?yàn)楦甓嗍钦l,誰也不明白,它表現(xiàn)的只是人類等待的期望只能化為泡影的悲慘現(xiàn)實(shí)。那里的等待,在法語里是此刻進(jìn)行時(shí),所以它不是本義上的期待,而是一種生存狀態(tài),意味著人類永遠(yuǎn)再等待,卻又不明白到底再等待什么,并且永遠(yuǎn)不可能等來什么。正因?yàn)檫@個(gè)劇本用荒誕的手段極其深刻地揭示了生活的荒誕和無意義,它才流傳至今吧,并且成為法蘭西喜劇院的保留劇目,并且被譯成20多種語言。
等待戈多這部劇本反映了時(shí)代的杯具,表現(xiàn)了大戰(zhàn)在西方人心靈下留下的創(chuàng)傷,以及他們?cè)诶鋺?zhàn)中對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的絕望。
這種用完全荒誕的手法來表現(xiàn)世界和人生的荒誕,在形式和資料上到達(dá)了完美的統(tǒng)一,因而能引起我們內(nèi)心的震撼,像希臘杯具那樣起到了凈化心靈的作用。
《等待戈多》讀后感4
一群人,或是同事,或是朋友,外出旅游。歸途中,他們漸漸發(fā)覺隊(duì)伍里頭好像少了個(gè)人,有誰被落下了似的。然而這種懷疑是那般的模糊不清,一如那個(gè)所有人苦苦思索卻全然無法憶起的失蹤者的面目。他們不能對(duì)之加以肯定,更無力去否定,只是隱隱覺得他們中仿似有一個(gè)同伴神秘地消失了,由此而來的整體缺陷與古怪至極的不協(xié)調(diào)感激起了他們的恐慌和不安。而他們就此事的討論越是深入,對(duì)這一懷疑的真實(shí)性越是無法把握。與此同時(shí),愈發(fā)趨于細(xì)節(jié)化的追問甚而使得他們每個(gè)人都不再能夠確定自身以及相關(guān)者的存在真實(shí)性。內(nèi)心深處的恐慌和不安不斷加劇,在到達(dá)臨界點(diǎn)之前的那一刻,討論嘎然而止。他們最終決然否定了失蹤者的存在,繼續(xù)他們的歸程。
幾年前,一次,朋友問我有沒有什么好題材給他們劇團(tuán)排戲。
《等待戈多》那樣的行不行?我笑笑。
成。他是沒意見的。
第二天,我就把上面那個(gè)故事寫下來給了他,當(dāng)然,篇幅比這長,加了角色進(jìn)去,不過也僅包含故事的輪廓跟各角色設(shè)定而已。
朋友劇團(tuán)的成員看了我的構(gòu)想之后基本上認(rèn)同了劇本的可行性,隨后的一段時(shí)間里他們將之?dāng)U展為一個(gè)完整的故事。當(dāng)朋友把最終稿給我看的時(shí)候,我的感覺是極為古怪的:一個(gè)脫胎于自己但是經(jīng)由他人之手完成的故事。是相當(dāng)好的,他們寫得。在文字的感覺上,我是斷然達(dá)不到他們那樣的水準(zhǔn)。
再后來,卻聽說這出戲被取消了,在他們已排練得漸入佳境的情況下被取消了——為什么?我記得朋友事后曾將緣由告訴過我。他是說過的。我怎會(huì)忘了。恁是記不起了。——失望之余卻也有幾分的慶幸,心里一直有著恐懼感。怕他們的表演傳達(dá)不出我所希望的意境,更怕觀眾的不認(rèn)可。
其實(shí),整個(gè)故事都是我的夢(mèng)。那時(shí)候似乎正在看歐美的一些后現(xiàn)代派作品,結(jié)果居然做了那么個(gè)荒誕的夢(mèng)。應(yīng)了日有所思夜有所夢(mèng)這話。
是喜歡這個(gè)故事的。我認(rèn)為它多多少少表達(dá)出了工業(yè)時(shí)代中的人類所處的某種困境。
《等待戈多》讀后感5
夏日的午后,泛著白光的柏油路上只有難耐的燥熱。路旁的一棵大樹下,兩個(gè)流浪漢焦急地眺望著遠(yuǎn)方,他們?cè)诘却甓嗟牡絹恚驗(yàn),他們得知,戈多?huì)告訴他們?cè)撛趺慈ッ鎸?duì)未來,該怎樣去改變現(xiàn)在的'生活,不再去走糟糕的乞丐。然而,他們等了很久很久,卻一直不見戈多的身影,他們并沒有氣餒,確信戈多一定會(huì)來。第二天,戈多沒來,第三天,還是沒有來。
戈多最后到底會(huì)不會(huì)來,誰都不知道,連《等待的戈多》的作者也可能不知道。不過,我們可以想象,如果這兩位流浪漢就認(rèn)定這個(gè)死理,永遠(yuǎn)去等待想象中的戈多,而不去自想辦法擺脫困境,那么,他們將永遠(yuǎn)是流浪漢。
這讓我們想起了現(xiàn)實(shí)中的許多人,在人生不如意時(shí),往往不是自己主動(dòng)去想辦法改變現(xiàn)狀,而總是懷著一種期待著他人的力量來救贖自己,只相信所謂的“山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村”;一味相信困難會(huì)自行消除,生活終歸平靜美好。這樣的人,不就像炎炎夏日里的那兩個(gè)無聊的流浪漢一樣嗎?
《論語》有云:“君子求諸己,小人求諸人。”意思是求人不如求己。這可是古今往來的至理名言?墒,人的依賴性,不因這樣的名言而絕跡。
過分的依賴他人,可能會(huì)讓自己養(yǎng)成一種消極的惰性,甚至,有的依賴,不但不能幫助自己,反會(huì)對(duì)自己有所傷害。有一個(gè)小男孩看見一只飛蛾從它的繭中艱難的想要爬出來,于是找來一把剪刀幫這只飛蛾剪開緊緊束縛的厚繭。飛蛾倒是很輕松的從繭中出來了,可它卻飛不起來了。因?yàn),它沒有經(jīng)過自己破繭而出的歷練,翅膀缺少足夠的力量。這是一個(gè)好心造成的悲劇,也是對(duì)那些長期有依賴思想者的警告。這也讓我們懂得了,為什么袋鼠媽媽在孩子長到一定階段的時(shí)候,就會(huì)無情的將孩子趕出那溫暖的育兒袋的原因了。
無論戈多有多大的神力,等他太渺茫了。與其像兩個(gè)流浪漢那樣毫無希望的等待下去,不如將等待的時(shí)間用來好好規(guī)劃一下自己的未來。
人應(yīng)該有美好的期待。但是,應(yīng)該把對(duì)期待渴望化為行動(dòng),使自己一步步的走向期待的目標(biāo),而不能像流浪漢那樣,只知道毫無希望的企圖讓期待走向自己。
《等待戈多》讀后感6
沒有什么事發(fā)生,沒有人來,沒有人去,真可怕。
懷著一顆好奇的心,我讀完了這本愛爾蘭作家貝克特的這本曾獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的《等待戈多》,閉上眼,腦中一片混亂。整個(gè)劇情用上面那句話來概括再恰當(dāng)不過,就是這樣一部看似重復(fù)和無聊之極的戲劇,卻是貝克特荒誕派戲劇的經(jīng)典之作。
貝克特通過他的方式向人們呈現(xiàn)人們自己親身經(jīng)歷著的生活狀態(tài)本身,只是將它荒誕化了,他將這荒誕的感覺拉長了也縮短了,他把它捏扁打碎復(fù)又粘貼起來,讓我們看清楚它到底是個(gè)什么樣子。 弗拉基米爾和埃斯特拉岡,在一棵不知名的大樹下,兩個(gè)老人呆呆的坐著,偶爾傳來毫無意義的對(duì)白,卻仍是等待著,沒有思緒的等待,知道天黑離去,口中還念念不忘,明天,戈多會(huì)來的。
戈多是誰呢?有人說戈多指的是上帝,有人說戈多代表著希望,也有人說戈多是你夢(mèng)想?yún)s得不到的東西。不論戈多是什么,戈多真的會(huì)來么?兩個(gè)老流浪漢只要一直等就可以了么?
戲劇結(jié)尾的時(shí)候
埃斯特拉岡說:“嗯,咱們走不走?”
弗拉基米爾說:“好,咱們走吧!
他們坐著不動(dòng)。
我清楚的記得,戲劇中,他們有好幾次說他們要走了,但他們?nèi)匀蛔粍?dòng)。等待戈多,永遠(yuǎn)只有等待,等來的是一個(gè)奴隸主和他的奴隸,等來的是戈多說明天再來的通知。其實(shí)他們都知道也許明天戈
多也不會(huì)來,也許他們根本就不是在等待戈多,而是在等待中消磨他們所剩無多的生命。就好像我們重復(fù)著日復(fù)一日的工作,單調(diào)著日復(fù)一日的生活,如同《等待戈多》中的兩個(gè)流浪漢一樣披著等待的外衣逃避著什么。
戈多也許就是我們的理想,人們期盼著自己的理想,卻在生活中被打磨掉了棱角,只是等待著理想能夠來到我們面前。我想這不是我想要的生活,我的生活一定是充滿激情,我會(huì)付出我的努力和汗水,全身心的投入到生活中去,去擁抱幸福的明天。
與君共勉!
等待戈多讀后感
《等待戈多》讀后感7
國慶的兩天里看完了這本書。
可能每一個(gè)文學(xué)或藝術(shù)作品在不同人看來都會(huì)有有同的感受吧。這是由人的認(rèn)知的選擇性決定的,以前的經(jīng)歷與補(bǔ)充組成了一個(gè)現(xiàn)在的你。
在看的時(shí)候,我看到死亡。引用:那沙沙的聲音,那樹葉的聲音,是骷髏的聲音,那骷髏在發(fā)著什么聲音,在告誡著活著的人。兩天的重復(fù),似乎在等待的是死亡,或者命運(yùn)。兩個(gè)人在那邊說著無聊的話語,今天的夜降臨了,死亡或等待的東西沒有降臨,于是他們倆在第二天繼續(xù)等待,等待了50 幾年,這樣的人生是多么的無趣啊,他們倆的心里除了在互相聊天的時(shí)候可以忘記一切而輕松外,在看到夜的降臨時(shí)應(yīng)該會(huì)無耐或失望吧。然后在這種失望中,時(shí)間一天天的走了;叵胛业倪^去的兩天,看了三集的公開課,知道某幾個(gè)餐還很合我口味,體會(huì)了放松與快樂。我還干了什么,努力回憶,但在時(shí)間過后能留下來的似乎就只有10%。那90%的時(shí)間我真的在昨天與前天存在過嗎?難道存在就只是積累的認(rèn)知嗎?,那如何才能更好的證明自己的存在嗎?思考還是人生本來就應(yīng)該是這個(gè)樣子的?如果更好的在這個(gè)世界留下存在的印記是一個(gè)值得我思考的命題。
另外一個(gè)思考是:如果他們?cè)诘鹊臇|西真的來了,他們一定會(huì)快樂嗎?即使到時(shí)候會(huì)快樂,那如果讓過程也快樂豈不更好~這是我要努力去實(shí)現(xiàn)的,讓過程變得更美好,如果你確信結(jié)果一定能到達(dá)。如果不確信能否到達(dá),至少也是快樂的。
存在的意義到底是過程還是結(jié)果?如果結(jié)果都是被遺忘,同一代的人消逝,基本上很多東西都會(huì)被遺忘。也就是說結(jié)果是基本沒有意義的。那假設(shè)意義在于過程。在于過程中人的所有的內(nèi)心的情感體驗(yàn)與認(rèn)知的提高。一般人會(huì)因?yàn)槠降鵁o聊,希望輝煌才好。但事實(shí)上巨大的力量正是在平淡的每日重復(fù)中產(chǎn)生,這是最容易被忽視的。
如果沒有經(jīng)歷前面的一些東西,是不會(huì)有后面的感受的,事情是積淀起來的,諾獎(jiǎng)的其中一個(gè)感受就是很多人都是在之前本來就已經(jīng)做了很多相關(guān)領(lǐng)域的事情,這也驗(yàn)證了其實(shí)任何事情都是有個(gè)積累的過程,而最后那個(gè)閃光的主意出來其實(shí)是在前面所有的基礎(chǔ)上孕育出來的。
《等待戈多》讀后感8
等待戈多是薩繆爾貝克特的一部戲劇。
薩繆爾貝克特是先用英語后用法語寫作的愛爾蘭作家,也是法國荒誕派劇作家的主要代表之一。他于1906年4月13日出生在愛爾蘭都柏林的一個(gè)新教家庭里,1923年進(jìn)入都柏林的三一學(xué)院學(xué)習(xí)法文和意大利文,1927年畢業(yè)。第二年貝克特被選派到巴黎高等師范學(xué)校擔(dān)任為期兩年地英語助教,結(jié)識(shí)了已經(jīng)是意識(shí)流小說大師的同鄉(xiāng)喬伊斯,并且與人合作把他的一些作品譯成了法文。
任教期滿,貝克特回到三一學(xué)院任拉丁語講師,1932年辭職后專事創(chuàng)作,同時(shí)先后在法國、愛爾蘭、英國和德國漫游,在1937年看到納粹主義的威脅后返回巴黎定居。他在二戰(zhàn)期間參加了抵抗運(yùn)動(dòng),替一個(gè)為英國收集情報(bào)的支部翻譯資料和打字。結(jié)果支部被人出賣,他躲過了蓋世太保的追捕,逃到普羅旺斯的一個(gè)村莊里當(dāng)雇工。和平剛剛恢復(fù),他又志愿到諾曼底的一個(gè)紅十字會(huì)醫(yī)院去當(dāng)了幾個(gè)月的翻譯。
等待戈多寫的是發(fā)生在兩個(gè)黃昏的事情,但沒有什么情節(jié)可言。主人公是兩個(gè)流浪漢,背景是一片荒野,路旁只有一棵枯樹,兩個(gè)流浪漢就在樹下等待一個(gè)名叫戈多的人。他們一面做著聞臭靴子之類的無聊動(dòng)作,一面在語無倫次的夢(mèng)囈。最后有一個(gè)男孩來說戈多今晚不來了,第一幕就算結(jié)束。第二幕是第一幕的重復(fù),只是當(dāng)知道戈多又不來的時(shí)侯,他們就想上吊,結(jié)果褲帶一拉就斷,于是只能毫無希望的等待下去。
等待戈多顯然是一出荒誕劇,這種情景可以發(fā)生在任何時(shí)代,任何地方,因?yàn)楦甓嗍钦l,誰也不知道,它表現(xiàn)的只是人類等待的希望只能化為泡影的悲慘現(xiàn)實(shí)。這里的等待,在法語里是現(xiàn)在進(jìn)行時(shí),所以它不是本義上的期待,而是一種生存狀態(tài),意味著人類永遠(yuǎn)再等待,卻又不知道到底再等待什么,而且永遠(yuǎn)不可能等來什么。正因?yàn)檫@個(gè)劇本用荒誕的手段極其深刻地揭示了生活的荒誕和無意義,它才流傳至今吧,并且成為法蘭西喜劇院的保留劇目,并且被譯成20多種語言。
等待戈多這部劇本反映了時(shí)代的悲劇,表現(xiàn)了大戰(zhàn)在西方人心靈下留下的創(chuàng)傷,以及他們?cè)诶鋺?zhàn)中對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的絕望。
這種用完全荒誕的手法來表現(xiàn)世界和人生的荒誕,在形式和內(nèi)容上達(dá)到了完美的統(tǒng)一,因而能引起我們內(nèi)心的震撼,像希臘悲劇那樣起到了凈化心靈的作用。
《等待戈多》讀后感9
自從賽繆爾,貝克特寫下《等待戈多》后,我就降臨到這個(gè)人間了。
我?問我是誰?我是戈多,沒有一個(gè)人見過我,也沒有一個(gè)人知道我是什么。
我坐在街頭,看著來來往往的人,他們都在討論,討論我是什么。是金錢?是誘惑?是名利?人們擺出一幅準(zhǔn)備錄錄無為的樣子。我閉上眼,為無知的人類流淚。
十年,五十年,或許一百年。人類的未來到底是怎樣的?荒無人煙,大地是黑色的,不覺讓人感到恐怖。街頭,依舊沒變吧!只是已沒有一個(gè)人走過了,人們?cè)诘却,等待我的出現(xiàn),然后給予他們東西。工作沒了,經(jīng)濟(jì)站不住腳,身子瘦到如柴,也不愿起身去奮斗,去尋找真正的未來!
“不是的!你們都錯(cuò)了!戈多是希望,是理想,是明白,是信念!”女孩大聲的呵斥到。我驚愕的睜開眼,止住淚,飛向女孩,想告訴她些什么。人們驚愕一會(huì)后低下頭走了。我立即停了下來,原來,人類是這般喜歡不勞而獲,我再次閉上眼,漫想這個(gè)可怕的未來。
睜開眼時(shí)也已經(jīng)三天了,我驚奇的看到,人們?cè)趭^斗了!在為自己的人生謀幸福了!
我繼續(xù)漫想未來,城市繁華,秩序井然有序,街頭不在有我的身影,而我,在每個(gè)人的心里,是一種信念,一個(gè)目標(biāo),是一份堅(jiān)強(qiáng)!
未來,人類的夢(mèng)想飛揚(yáng)起最沉重的等待。我漫想,未來,我不會(huì)再聽到“戈多”這兩個(gè)字了,因?yàn)槲乙呀?jīng)出現(xiàn)了。未來,在事業(yè)失色的時(shí)候,人類會(huì)自我振奮,樂觀的去面對(duì)一切。未來,在迎起大風(fēng)大浪時(shí),人類會(huì)鼓起勇氣,以舍我其誰的意氣,自創(chuàng)輝煌。未來,在到達(dá)山峰之極時(shí),人類會(huì)大聲告訴任何人“事上無難事,只要肯攀登!”
我漫想,未來會(huì)是一種人倫之美,處處顯現(xiàn)的是積極向上的話題。
我漫想于茫茫大海,未來是份吉祥。曾經(jīng),我也只是個(gè)幻想,曾經(jīng),我也只是個(gè)虛構(gòu)。如今,看驚濤拍岸,卷千層雪。歷史的漫想見證未來的憧憬。
我漫想,未來,是靠奮斗與不認(rèn)輸?shù)木穸哌^來的!是靠堅(jiān)不可摧的信念挺過來的!未來,是和諧與竟?fàn)幑餐瑺渴值膮f(xié)議書!
我睜開雙眼,笑意茲生。漸漸消失在空氣中,散下漫想于未來的信念,存儲(chǔ)于每個(gè)人的手中!前,我,戈多來了……
【《等待戈多》讀后感9篇】相關(guān)文章:
等待戈多讀后感(8篇)04-07
《等待戈多》讀后感7篇04-18
傳記片瑪戈皇后10-15
《猜猜我有多愛你》讀后感15篇04-11
形容多的成語09-02
創(chuàng)業(yè)能有多艱辛?01-21
你有多自信?10-26
《等待散場(chǎng)》教學(xué)設(shè)計(jì)04-19
形容事情多的成語09-03
形容花樣多的成語09-02