英語辭職信怎么寫
英文中 “to quit one’s job” 是辭職比較口語化的表達(dá)方式,而 “to resign”是比較正規(guī)的表達(dá)方式。遞交 辭職信則為“to tender one’s resignation”。導(dǎo)致辭職的原因因人而異:有的人舉家遷移(relocation)不得已換工作,有的人是因?yàn)榻】怠?年齡或家庭因素,有的人是另謀高職,有的人是與同事或上級(jí)發(fā)生矛盾, 有的人是迫于工作壓力。但不管怎樣,作為辭職人你應(yīng)本著好聚好散、心平氣和的精神書寫辭職信, 提一下公司給你帶來的好處,表達(dá)一番感激之情。為了發(fā)泄自己憤憤不平之情緒的'辭職信 (negative resignation letter) 可能會(huì)帶來意想不到的麻煩, 尤其是當(dāng)你的新雇主到你的原單位進(jìn)行調(diào)查或?qū)懶沤o你原雇主索取推薦信時(shí),麻煩就更大了。當(dāng)今社會(huì)辭職數(shù)年后又想回原單位工作的事兒是常有的, 所以寫辭職信還得為以后留條后路。
RESIGNATION LETTER
辭職信
July 23, 2002
Dear Ms. Baillie:
尊敬的Baillie女士:
As of August 7, I will be terminating1 my employment at ABC Company. I have allowed two weeks prior to2 my departure for assisting in the transition process3.
我將于八月七日正式辭去我在ABC公司的職位。離職之前,我有兩周時(shí)間來幫助移交工作。
Although I have enjoyed watching the Advertising Department grow from its humble beginnings4 to the current formidable5 size and influence in Wuhan, I have received an offer for another company that I feel is better suited6 to my career objectives.
雖然我很高興看到廣告部由創(chuàng)業(yè)之初的小本經(jīng)營發(fā)展到現(xiàn)在的巨大規(guī)模,在武漢擁有廣泛的影響力,但我已得到另一家公司提供的更適合我事業(yè)目標(biāo)的職位。
I regret having to resign from my position. I wish you and ABC the best of luck and future success.
很遺憾我不得不辭職。祝您和ABC公司好運(yùn)相伴,未來更加興旺發(fā)達(dá)。
Sincerely,
Zhang Xiao Hua
1. terminate (v)- 結(jié)束,終止 to come to an end
例句: "The lease terminates in December."
2. prior to (prep)-在…之前in advance of; before
例句:"Prior to this acting career he was a salesperson in Guangdong." 當(dāng)"prior"單獨(dú)使用時(shí),它作為形容詞,意思是"earlier in time" or "previous,"
例句:"I have a prior commitment that prevents me from attending the meeting."
3. transition process -移交過程in Zhang Xiao Hua's case, the transition process may involve one or all of the wing: a.) handing over his documents and files, b.) working until the company finds his replacement, and, c.) showing the ropes to the new person
4. humble beginnings -創(chuàng)業(yè)之初,低微的不起眼的狀況 low-ranking, undistinguished and poor status
例句:"The chief financial officer began in a very humble job as a restaurant waiter."
5. formidable (adj)- 巨大的awesome; impressive; overwhelming
例句: "The Three Gorges project is quite formidable as it involves millions of people."
6. suited (v + ed used as adj)- 適合的in accordance with; agreeable; appropriate; "suit also a verb, as in "This position suits with his abilities."
RESIGNATION LETTER
辭職信
November 24, 1998
Dear Mr. Bao:
尊敬的包先生:
By this letter I am resigning my position as Quality Engineer, effective immediately.
我寫信目的是通知您我要辭去質(zhì)量工程師的職位,并且立即生效。
Recent circumstances incompatible1 with my personal beliefs and styles require that I change my employment.
最近公司發(fā)生的一些事情有悖我個(gè)人的理念及風(fēng)格,驅(qū)使我更換工作。
I appreciate the opportunity to work and learn at ABC Company.
能有機(jī)會(huì)在ABC公司工作學(xué)習(xí),我感到不勝感激。
Sincerely,
Li Da Hua
1. incompatible (adj)- 與……相沖突, 與……不協(xié)調(diào) opposed in character; unable to exist in harmony
例句: "The two partners were too incompatible to stay in business together."
RESINGNATION LETTER
辭職信
12 Hutong Street
Beijing, China
July 3, 2002
Amy Yang
Principal
Any school
120 Minor Street
Beijing
Dear Ms. Yang:
尊敬的楊女士:
I am writing to inform you of my resignation, effective July 15. Although I have enjoyed my position as Speech Pathologist1, I have accepted another position where I feel my diverse2 skills are more full utilized3.
http://m.ardmore-hotel.com/【英語辭職信怎么寫】相關(guān)文章:
懷孕了寫辭職信怎么寫02-05
辭職信怎么寫范文08-29
前臺(tái)辭職信怎么寫02-07
幽默辭職信怎么寫02-07
普通辭職信怎么寫02-04
教你怎么寫辭職信12-23
科級(jí)干部怎么寫辭職信02-07
簡(jiǎn)單辭職信范文怎么寫02-07
懷孕后辭職信怎么寫02-05
ktv員工辭職信怎么寫12-20