- 街頭錯別字調(diào)查報告 推薦度:
- 街頭錯別字調(diào)查報告 推薦度:
- 相關(guān)推薦
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告15篇
隨著個人的文明素養(yǎng)不斷提升,報告與我們的生活緊密相連,報告具有成文事后性的特點。那么,報告到底怎么寫才合適呢?以下是小編為大家收集的關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告,僅供參考,大家一起來看看吧。
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告1
調(diào)查時間:
xxxxx
調(diào)查地點:
xxxxx新村
調(diào)查目的:
自從倉頡造字以來,漢字經(jīng)過了數(shù)千年的演變,一直沿用至今,成為了中國古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯別字現(xiàn)象非常普遍,商店的廣告、招牌,街頭廣告,社區(qū)標(biāo)語等常出現(xiàn)錯別字。這些街頭錯別字影響了市容,污染了祖國的語言文字,急需得到治理,以凈化祖國的語言文字。
調(diào)查材料分析:
今天,我就帶著相機到我居住的園嶺小區(qū)轉(zhuǎn)了一圈,在短短的半個小時內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發(fā)現(xiàn)有的是亂用漢字,亂寫漢字;有些是簡繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規(guī)范使用,不符合標(biāo)準(zhǔn)等。下面我分類進(jìn)行了整理和分析:
第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。
這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的“旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現(xiàn)正規(guī)商店的廣告和路牌也有錯誤。比如說:眼鏡店廣告把“需”寫成了“須”;通心嶺社區(qū)的標(biāo)語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。
第二種是“簡繁體字混用,方言亂用”。
現(xiàn)在在深圳,簡繁體字混用,方言亂用的`情況十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認(rèn)為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國際化,于是趕時髦也采用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔(dān)心。
第三種是中英文不規(guī)范使用。
在調(diào)查中,我還發(fā)現(xiàn):在一些路牌上,出現(xiàn)了中英文不規(guī)范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。
第四種是網(wǎng)絡(luò)新語亂用漢字,廣告中亂用漢字。
現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來越發(fā)達(dá),在網(wǎng)絡(luò)中也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是里面的錯別字卻觸目驚心,尤其會讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長久安”寫成了“腸久安”。
看到這些觸目驚心的錯別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業(yè)中也常出現(xiàn)錯別字,想來真臉紅呀!真對不起老祖宗的漢字!我建議:商家應(yīng)該制作標(biāo)準(zhǔn)的廣告牌,政府應(yīng)該加大對使用規(guī)范漢字的宣傳,城管和文化稽查部門應(yīng)該加強監(jiān)管力度,出臺整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國的語言文字,促進(jìn)它的發(fā)揚光大!
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告2
時間:xx
地點:xx
目的:尋找街頭錯別字,記下來,并改正。
分析:
坐在公交車上,行走在公路上,向窗外望去,各類廣告、宣傳圖畫、招牌、店牌、標(biāo)語牌都可能看見各式各樣的錯別字,據(jù)我調(diào)查發(fā)現(xiàn),玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語等。玄壇路的街邊店面廣告上總是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”、“天天向上”寫成“天添向尚”,一些理發(fā)店把“非法走私”寫成了“飛發(fā)走絲”,這些錯別字,更
是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有些錯別字還需要人們用心去仔細(xì)思考、反復(fù)琢磨才能知道正確的寫法。
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
我的感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的`字詞可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。希望以后,那些粗心的老板不要再不我們偉大的漢字寫錯、亂改了,不然,這樣好多人總以為廣告招牌上的字都是對的,從而影響了作業(yè)時的正確率和用字的規(guī)范性,希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告3
一、問題的提出。
如今,街頭不規(guī)范用字已經(jīng)非常普遍。在街頭上行走,從各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、標(biāo)語牌中均可看見各種各樣的錯別字。這些錯別字不僅影響了城市的.容貌,還有可能讓不識字的小朋友把錯的字一直記在心中,把正確的字當(dāng)做耳旁風(fēng)。
二、研究方法。
1、尋找不規(guī)范用字。
我調(diào)查了一百零二個街頭廣告,之中有四十八個街頭廣告出現(xiàn)了錯別字,錯誤率高達(dá)百分之四十七點一。錯別字的樣式也是五花八門,有的把“打折”寫成了“打拆”;“尋人啟事”寫成了“尋人啟示”;“停車”寫成了“亭車”。更有人把“防火栓”寫成了“放火栓”,看后真是讓我哭笑不得。
2、查找圖書。
我通過學(xué)校圖書室、圖書館得知:街頭錯別字之所以會這么多,一部分是因為寫字人文化低,對漢字使用隨意;一部分人明明知道錯了,不過就是不改。
三、資料整理。
寫字人文化水平低,對漢字的使用十分隨意。有的人明明知道錯了,還是習(xí)慣性使用。這樣十分不好!
1、同音字混淆。如“事”寫成“示”。
2、行進(jìn)子混淆。如“折”寫成“拆”;“防”寫成“放”等。
3、字義分析錯誤。如“停”寫成“亭”;“像”寫成“象”等。
4、有關(guān)部門監(jiān)管不力,治理缺乏力度。
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告4
調(diào)查時間:
20xx年11月19日
調(diào)查地點:
從家到下方橋
調(diào)查目的:
搜集街頭錯別字,向商家提出改正建議。
調(diào)查分析:
一路走過去,發(fā)現(xiàn)許多招牌和一些廣告上都有錯別字。我們共調(diào)查了36家招牌與廣告,其中有15家據(jù)有錯別字。門口物流的“停車場”寫成了“仃車場”,途中一家洗車店“洗車打蠟”寫成了“洗車打臘”,來到大街上,一家服裝店把“衣吧”寫成了“伊吧”,飾品店把“十全十美”寫成了“飾全飾美”,裝潢店門口把“潢”寫成了“璜”,F(xiàn)在些店門口的廣告中,把“一網(wǎng)情深”寫成了“一往情深”,眼鏡店的一“明”驚人,藥品店的“咳”不容緩……
調(diào)查結(jié)論:
經(jīng)過分析,我們認(rèn)為街頭錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點原因;
。鄙痰甑娜瞬蛔⒁庵C意,同音不同字。
。泊蠖鄬懗煞斌w字。
3寫字或打印文字的人把不認(rèn)識的字隨便輸入,商家對于錯別字也不在意。
。从行┨匾鈱戝e字,目的是為了吸引更多的顧客。
調(diào)查反思:
漢字是世界上最古老的文字之一,是祖先留下的文化遺產(chǎn),是我國名民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)現(xiàn)在的.象征,是中華民族的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范現(xiàn)在使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化,而不是濫用它們的來提高店里的名譽。
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告5
調(diào)查人:
xxx
調(diào)查時間:
20xx年11月15日
調(diào)查地點:
xxxx
調(diào)查目的:
調(diào)查社會上的錯別字,并向有關(guān)單位報告,提出改進(jìn)建議。
經(jīng)過對列東街的調(diào)查統(tǒng)計,我們發(fā)現(xiàn)社會上的錯別字可以分為三類,第一類是故意將詞語中的某個字用諧音字替代。例如一個店鋪將有來有趣改為友來友趣,一些醫(yī)藥廣告將刻不容緩改為咳不容緩;空調(diào)廣告將終身無憾改成終身無汗;摩托車廣告將奇樂無窮改成騎樂無窮等。第二類是為了省事而故意簡寫的錯字,例如把停車寫成‘仃’車;把起字右邊的.己(ji)寫成已(yi)等。第三類則是不小心寫錯的字,例如家具店門口的家俱;飯店菜單上的抄飯與合飯;水果店里的波蘿等。
因此,我建議人們無論是干什么都要認(rèn)真對待。漢字不會寫,或不知道是不是這樣寫,應(yīng)該拿字典查一查,也不能因為麻煩,就把漢字簡寫。寫完后仔細(xì)檢查,認(rèn)真對待每一個漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會有錯別字了。
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告6
時間:
20xx年4月15號
地點:
xx市華龍區(qū)
人物:
我和同學(xué)
目的:
尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。
調(diào)查經(jīng)過:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些自行車維修攤前放著“修車沖氣”的牌子,其實應(yīng)該寫成“修車充氣”;一家理發(fā)店的大門上粘貼著“贊停營業(yè)”,其實應(yīng)該是“暫停營業(yè)”;還有一家服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮,。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!
分析:商家為了吸引顧客,或是一時大意而寫錯了字。
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的`,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告7
一、調(diào)查時間:
xxxx年11月21日上午
二、調(diào)查地點:
五馬街、解放北路、水心柑桂社區(qū)
三、調(diào)查人:
林孫品、翁凱羽、陳文博、邵慧賢、杜橋維等8人
三、調(diào)查目的:
尋找街頭錯別字,并記錄或者拍下來,并分析原因。
四、調(diào)查過程:
今天,我和同學(xué)們專門去五馬街檢查用字情況,我們檢查了100來家店,只找到了6家店是用字不規(guī)范的,有5家只不過是把成語換了字或采用了繁體字來做標(biāo)題如(圖1~5),只有1家把“有你不一樣”,的“有”字寫成了“由”字如(圖6)。我們商量了以后,感覺這是個商業(yè)街,錯別字因該會少一點,所以我們分頭行動:我去水心的社區(qū)和解放北路看一下有沒有錯別字,而其他人留在了五馬街繼續(xù)尋找。
我到了解放北路,只走了20家商店,就已經(jīng)檢查到了2個錯別字。在一個宣傳牌上寫道“推行文明鑌葬,共建和諧社會!睂ⅰ皻浽帷睂懗闪恕拌\葬”如(圖7、8)。到了一個小區(qū)門前,我就發(fā)現(xiàn)了一家理發(fā)店的錯別字,他們竟把“男女理發(fā)”寫成了“男女塊發(fā)”,太粗心了吧!還有將“批發(fā)零售”寫成“批發(fā)另售”,寫成了以前的第二代簡化字,現(xiàn)在早就不用了,如(圖9)。
五、調(diào)查結(jié)果
現(xiàn)在,大街上的錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助也對社會的.發(fā)展很有幫助。所以我們這次非常的開心!
六、我的感受:
通過這次尋找社會錯別字的實踐活動,我們知道了漢字的博大精深和悠久的歷史文化,只有懂得漢字的起源發(fā)展,少寫錯別字,這樣才有利于才能發(fā)揚漢字,讓大家都說我們的語言,都寫我們的漢字,讓所有外國人瞧得起我們是中國人!
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告8
時間:
20xx年11月19日星期三
前言:
生活中處處有錯別字,讓大家多多發(fā)現(xiàn),并改正。
調(diào)查目的:
在生活中存在一些錯別字,讓同學(xué)們留心觀察,發(fā)現(xiàn)錯別字,向有關(guān)部門提出,并改正。
調(diào)查結(jié)果:
一家休閑服裝店的招牌上寫“休閑服10元”寫成“休閉服10元”,在一條小街上,放著一塊牌子,上面寫著“那邊有公廁”寫成“那邊有公則”,一家賣空調(diào)的廣告上寫終生無“汗”,原本是“終生無罕”,意思是這一輩子都沒有稀罕的了,現(xiàn)在卻改成這一輩子都不會流汗,一家賣電熨斗的廣告上寫百“衣”百順,原本是“百依百順”,意思是什么都依靠什么都順從,現(xiàn)在卻改成全部衣服都順從它,除了這些還有許多,這樣就形成“錯別字”。
調(diào)查分析:
1,有些寫字人水平太低,容易寫錯字。
2,有些字的讀音相同或相似,長相相似,容易辨別不清。
3,有些商人為了生意興隆,而故意把一些成語或詞語改成和自己賣的商品有關(guān)的`。
調(diào)查建議:
調(diào)查完向有關(guān)部門提出,并修改。建議有關(guān)媒體多多提醒市民,注意身邊的錯別字。
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告9
時間:
20xx年4月15號
地點:
xx市華龍區(qū)
人物:
我和同學(xué)
目的:
尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。
調(diào)查經(jīng)過:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些自行車維修攤前放著“修車沖氣”的牌子,其實應(yīng)該寫成“修車充氣”;一家理發(fā)店的大門上粘貼著“贊停營業(yè)”,其實應(yīng)該是“暫停營業(yè)”;還有一家服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮,。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!
分析:商家為了吸引顧客,或是一時大意而寫錯了字。
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的.,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告10
調(diào)查時間:20xx年11月19日
調(diào)查地點:從家到下方橋
調(diào)查目的:搜集街頭錯別字,向商家提出改正建議。
調(diào)查分析:一路走過去,發(fā)現(xiàn)許多招牌和一些廣告上都有錯別字。我們共調(diào)查了36家招牌與廣告,其中有15家據(jù)有錯別字。門口物流的“停車場”寫成了“仃車場”,途中一家洗車店“洗車打蠟”寫成了“洗車打臘”,來到大街上,一家服裝店把“衣吧”寫成了“伊吧”,飾品店把“十全十美”寫成了“飾全飾美”,裝潢店門口把“潢”寫成了“璜”。現(xiàn)在些店門口的廣告中,把“一網(wǎng)情深”寫成了“一往情深”,眼鏡店的一“明”驚人,藥品店的“咳”不容緩……
調(diào)查結(jié)論:經(jīng)過分析,我們認(rèn)為街頭錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點原因;
。鄙痰甑娜瞬蛔⒁庵C意,同音不同字。
。泊蠖鄬懗煞斌w字。
。硨懽只虼蛴∥淖值娜税巡徽J(rèn)識的'字隨便輸入,商家對于錯別字也不在意。
4有些特意寫錯字,目的是為了吸引更多的顧客。
調(diào)查反思:
漢字是世界上最古老的文字之一,是祖先留下的文化遺產(chǎn),是我國名民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)現(xiàn)在的象征,是中華民族的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范現(xiàn)在使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化,而不是濫用它們的來提高店里的名譽。
調(diào)查人:史歆翊
20xx年11月19日
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告11
時間:
20xx-6-13
地點:
武隆縣城散
目的:
尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。
分析:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的.生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告12
一、調(diào)查時間:20xx年xx月xx日上午
二、調(diào)查地點:xx
三、調(diào)查對象:xx
四、調(diào)查方法:xx
五、調(diào)查人:xx
六、調(diào)查報告:
在實地調(diào)查的過程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯別字,亂用錯別字的現(xiàn)象真的'是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫著隨心所浴服裝店門前寫著衣衣不舍往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個小餐館叫開心食刻理發(fā)店門頭上寫著今日說發(fā)藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了咳不容緩。
我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說不定就會鬧出一個大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫的時候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來很多誤解和麻煩。
調(diào)查后,我提出了以下幾點建議:
某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因為漢字是中華民族智慧的結(jié)晶,愛漢字就是愛自己的祖國,希望大家加強對錯別字危害性的認(rèn)識,正確使用漢字,為我們中國的文化錦上添花。
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告13
時間:XXX年X月X日
調(diào)查地點:XXX路
調(diào)查目的:xxx
調(diào)查人員:xx
行走在街頭上,發(fā)現(xiàn)街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改字等等。通過調(diào)查,總結(jié)出寫錯別字的種類其實主要在于同音字和同形字這兩大類。 同音錯別字中,有的屬于手誤,如千錘百煉誤為千垂百煉食不果腹誤為食不裹腹粗獷誤為粗曠候車廳誤為侯車廳等。有的屬于故意使用錯別字,如一往情深誤為衣往情深家世界誤為家飾界夸夸其談?wù)`為夸夸棋談依依不舍誤為衣衣不舍庫存不多誤為褲存不多刻不容緩誤為咳不容緩等等。同形錯別字中,如氣概誤為氣慨,輻射誤為幅射竣工誤為峻工,寒暄誤為寒喧等等。
通過調(diào)查我覺著導(dǎo)致出現(xiàn)錯字的原因應(yīng)該有這樣幾點:馬虎、不在乎、文化低、求省事、寫了不檢查。不重視錯別字,認(rèn)為它的作用不大,但是,事情往往會由小變大,積少成多。給大家講個故事,名字就叫做《一個偏旁毀了一座城的故事》,說的是:清政府軍隊望風(fēng)而逃,農(nóng)民軍隊太平軍乘勝北伐時,駐扎在儀征城外,先行官讓小校向主將請示路線。此時,主將正在與人議事,隨手寫下手令。先行官拿到手一看:燒城而走,雖感吃驚但又不敢違抗,于是下令每人準(zhǔn)備一大把柴火,拂曉前燒城。事后主將責(zé)問為何燒城?先行官取出手令,主將捶胸頓足:我竟把繞寫成了燒字,好端端的儀征城化為灰燼,這都是我的過錯啊!讀了這個小故事,你不覺著錯別字的危害實在是太大了嗎? 鑒于錯別字的危害性,我特向有關(guān)部門提出一些建議:
1、成立凈化街頭語言文字小衛(wèi)士志愿者活動小組,定期上街頭宣傳錯別字危害,清除一些錯別字垃圾。
2、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的廣告牌等等。
3、我們小學(xué)生應(yīng)該先把自己的錯別字消滅掉,盡量在寫字前想好要寫的字是什么樣的',認(rèn)真學(xué)好、寫好每一個字,確保每個字的準(zhǔn)確性,搞好錯別字,必須先要提高自己的語文基礎(chǔ)水平,才能對字負(fù)責(zé),才不會寫錯別字。
4、請大家無論在任何場所都注意自己的言行舉止,規(guī)范用語,杜絕錯別字,提高中國人民的全民素質(zhì)。以實際行動維護(hù)城市良好形象,推動文明城市的創(chuàng)建工作。獻(xiàn)出一份力量,文明城市離我們將不再遙遠(yuǎn)。值得欣慰的是,有關(guān)部門鑒于錯別字現(xiàn)象的嚴(yán)重性,已經(jīng)采取了一些措施,比如城管加大了對錯別字的勘察力度,報刊上的錯別字,讀者可以寫信到報社,許多報社會根據(jù)錯一個字,罰一百元的制度來處理,高考作文中,錯一個字扣一分。從這些事例中,我們可以看出大家已經(jīng)對錯別字重視起來了,我相信如果每個人都可以達(dá)到這個樣子,錯別字一定會飛到九霄云外。
通過這次關(guān)于錯別字的調(diào)查,使我更加地接近了社會生活,提高了我參與社會的能力,使我知道了關(guān)于錯別字的多方面知識,和錯別字的危害性質(zhì)。這次調(diào)查,不僅豐富了我的課外生活,還增長了我的課外知識。
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告14
調(diào)查材料分析:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的'錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查目的:
尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。
調(diào)查材料分析:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告15
調(diào)查時間:
11月17日
調(diào)查地點:
菜市場街頭的店鋪
調(diào)查目的:
尋找街頭錯別字,關(guān)部門提出建議,并改正
調(diào)查材料分析:
走在街頭,各類城市廣告,招牌,店牌,標(biāo)語牌看見各種各樣的錯別字,我共調(diào)查啦30家店牌和20張廣告牌,有7家店鋪亂用諧音亂改成語,亂改詩句和詞語。有5張廣告牌字普遍存在,有的亂用繁體字,有的'亂用簡化字……除了廣告牌上有錯別字,各種服裝店,各種餐廳的店鋪牌上也有錯別字,如:服裝店把‘一見情鐘’寫成了‘衣見情鐘’,把‘三國演義’寫成了‘衫國演衣’,把‘挑三揀四’寫成了‘挑衫撿飾’。有的錯別字,如果不經(jīng)啄磨、推搞甚至考究一番的話,還真有一點難以辨認(rèn)呢!
通過討論,同學(xué)們認(rèn)為街頭錯別字出現(xiàn),主要有以下的幾點成因:
1、在生活當(dāng)中,有很多近似的字如:‘在’和‘再’、‘拆’和‘折’
2、現(xiàn)在,同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字,也少了很多。甚至可以說,只有一兩家店。我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,1萬,以后能多組織這樣的活動。
針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出啦如下建議:
1、多組織這樣的活動。
2、看見了店鋪看有錯別字,修改不規(guī)范的字。
3、大家應(yīng)該積極學(xué)習(xí)漢字,正確使用漢字和成語。
漢字是我們中華文化的瑰寶。
【“街頭錯別字”的調(diào)查報告】相關(guān)文章:
“街頭錯別字”的調(diào)查報告11-30
“街頭錯別字”的調(diào)查報告11-21
街頭錯別字的調(diào)查報告05-16
關(guān)于“街頭錯別字”調(diào)查報告03-27
關(guān)于“街頭錯別字”的調(diào)查報告12-11
【薦】街頭錯別字調(diào)查報告06-13
【推薦】街頭錯別字調(diào)查報告03-28
街頭錯別字調(diào)查報告【薦】03-09