英語實(shí)習(xí)報(bào)告
隨著個(gè)人的文明素養(yǎng)不斷提升,報(bào)告使用的次數(shù)愈發(fā)增長,我們在寫報(bào)告的時(shí)候要注意邏輯的合理性。在寫之前,可以先參考范文,下面是小編為大家收集的英語實(shí)習(xí)報(bào)告,歡迎閱讀與收藏。
英語實(shí)習(xí)報(bào)告1
一、實(shí)習(xí)意圖
經(jīng)過本次實(shí)習(xí)使我能夠從理論回到實(shí)踐,更好的實(shí)現(xiàn)理論和實(shí)踐的結(jié)合,為往后的作業(yè)和學(xué)習(xí)奠定開端的常識(shí),使我能夠親自感觸到由一個(gè)學(xué)生轉(zhuǎn)變到一個(gè)作業(yè)商務(wù)英語筆譯作業(yè)者的進(jìn)程。
二、實(shí)習(xí)內(nèi)容
20xx年x月中下旬開端在本校內(nèi)為期2個(gè)星期左右的商務(wù)英語筆譯的實(shí)習(xí),起先我對筆譯還不是太了解,挑選筆譯是根據(jù)我對筆譯作業(yè)的特別喜好。商務(wù)英語筆譯是一項(xiàng)需求耐性和精力的作業(yè),它是以商務(wù)方面的材料為根據(jù),要求翻譯者對其進(jìn)行全面,精確,快速的翻譯,言語要表達(dá)精確,意思明晰。因?yàn)樯虅?wù)英語筆譯的翻譯材料大部分都對錯(cuò)文學(xué)的,例如合同,客戶材料,商業(yè)等專業(yè)性文件,所以它的要求就更為嚴(yán)厲,嚴(yán)苛,一起又有必要契合“信,達(dá),雅”的準(zhǔn)則,難度適當(dāng)?shù)拇,其間要用到許多的專業(yè)術(shù)語,規(guī)模不只僅包含咱們平常上課時(shí)所知道的,更多的需求咱們經(jīng)過各種可行的途徑去查閱,具有很強(qiáng)的專業(yè)性。這就要求咱們在翻譯時(shí)要謹(jǐn)慎,不能給讀者以幻覺。
這次實(shí)習(xí)首要針對商務(wù)合同的翻譯進(jìn)行要點(diǎn)打破,花了整整幾天的時(shí)刻才磕磕絆絆的翻譯一個(gè)合同,感覺到了史無前例的壓力,也杰出了自己眼高手低的缺陷,平常課堂上教師講的用的屈指可數(shù),更多的是靠自己查材料來獲取精確的信息。其間有些既不流暢又在上很難查的一般都給不了,這些都給剛開端翻譯的我造成了各式各樣的阻止,往往會(huì)遇到原文看不懂或許覺得語法別扭不對的狀況,這時(shí)分需求更大的耐性和意志,需求堅(jiān)持,對商務(wù)合同中的一些專業(yè)術(shù)語進(jìn)行要點(diǎn)打破,查閱各種材料,在上查找各種專業(yè)術(shù)語,一點(diǎn)一滴的翻譯,練得多了,逐漸就變的愈加了解了,速度和質(zhì)量逐漸的有所改善,當(dāng)然和真實(shí)含義的筆譯質(zhì)量仍是有適當(dāng)?shù)拈g隔的。
工欲善其事,必先利其器。商務(wù)英語筆譯也相同如此,它需求經(jīng)過許多的上材料和翻譯軟件來進(jìn)行幫忙翻譯,因此在把握商務(wù)英語根底的一起,電腦成為了咱們讀取翻譯材料的利器。在實(shí)習(xí)的進(jìn)程中咱們不難發(fā)現(xiàn),其實(shí)許多適當(dāng)一部分的專業(yè)術(shù)語需求咱們經(jīng)過電腦來進(jìn)行翻譯,來完結(jié),根據(jù)此咱們也有必要把握一些簡略的電腦常識(shí)和電腦軟件,例如Word文檔等等。看來要作為一名合格的筆譯作業(yè)者,電腦常識(shí)也是其必要的一個(gè)方面。在實(shí)習(xí)的進(jìn)程中常常呈現(xiàn)翻譯質(zhì)量不合格的問題,這些對咱們開端介入筆譯范疇的初學(xué)者是習(xí)以為常的,沒必要懼怕,但一起是有必要要引起咱們的注重的,所謂游刃有余,這個(gè)作業(yè)就更要求咱們不斷的進(jìn)行操練,不斷的進(jìn)行常識(shí)堆集。這次實(shí)習(xí)對咱們來說便是一個(gè)非?少F的時(shí)機(jī),教導(dǎo)教師給咱們的效果也是期望咱們能有更多的時(shí)機(jī)去觸摸并操練商務(wù)英語筆譯,這些都有助于咱們前進(jìn)翻譯水平緩翻譯質(zhì)量。眾所周知,商務(wù)英語筆譯是很單調(diào)無味的作業(yè),大部分的時(shí)刻咱們都是花在了凳子上,可是這一起也是對咱們的一種應(yīng)戰(zhàn),能訓(xùn)練人的意志。
短短的兩周實(shí)習(xí)時(shí)刻,盡管時(shí)間短,可是對咱們來說是尤為重要的',要好好的使用這次時(shí)機(jī),細(xì)心的完結(jié)教導(dǎo)教師給咱們的操練和作業(yè),不斷的對咱們的翻譯才干和思想進(jìn)行訓(xùn)練,嚴(yán)厲要求自己,正所謂”不積硅步,無以致千里“。關(guān)于合同翻譯中的問題要弄個(gè)徹徹底底的理解,關(guān)于翻譯的質(zhì)量要精雕細(xì)鏤,盡力戰(zhàn)勝自己的缺少,盡的盡力堆集閱歷,為往后的結(jié)業(yè)作業(yè)打下堅(jiān)實(shí)的根底。
三、實(shí)習(xí)總結(jié)
經(jīng)過本次為期xx天的實(shí)習(xí),讓我真實(shí)的感覺到了商務(wù)英語筆譯的難度和職責(zé),咱們作為剛剛起步的初學(xué)者間隔合格的筆譯者還有適當(dāng)大的一段間隔,需求學(xué)的東西和常識(shí)還有許多,尤其是專業(yè)常識(shí)的短缺,著手才干的缺少等等,我也理解這些不是一天兩天就能補(bǔ)償?shù)模墒俏倚湃沃恍杞?jīng)過我不懈的盡力是能夠不斷縮小間隔的,我深信自己能做到這些。
人們常說:大學(xué)是個(gè)象牙塔。的確校園,學(xué)習(xí)與作業(yè),學(xué)生與職工之間存在著巨大的間隔。但這次實(shí)習(xí)的確也為咱們供給不少學(xué)習(xí)與了解真實(shí)筆譯者的時(shí)機(jī),讓咱們在腦子里對商務(wù)英語筆譯有個(gè)很明晰的概念,再加上往后咱們的作業(yè)閱歷,定能在這條路途上闖出一片六合,能在這條路途上走的更遠(yuǎn)!
英語實(shí)習(xí)報(bào)告2
為了鞏固商務(wù)英語專業(yè)的專業(yè)知識(shí),提高口語水平及實(shí)際操作技能,豐富實(shí)際工作和社會(huì)經(jīng)驗(yàn),掌握操作技能,將所學(xué)知識(shí)用于實(shí)際工作。進(jìn)一步培養(yǎng)自己的業(yè)務(wù)水平、與人相處的技巧、團(tuán)隊(duì)協(xié)作精神、待人處事的能力等,尤其是觀察、分析和解決問題的實(shí)際工作能力,以便提高自己的實(shí)踐能力和綜合素質(zhì),希望能幫助自己以后更加順利地融入社會(huì),投入到自己的工作中。以下是我的實(shí)習(xí)報(bào)告。
一、實(shí)習(xí)目的
認(rèn)識(shí)了解自己平時(shí)學(xué)習(xí)的不足,找出自身狀況與社會(huì)實(shí)際需要的差距,在以后的學(xué)習(xí)期間及時(shí)補(bǔ)充相關(guān)知識(shí),為求職與正式工作做好充分的知識(shí)、能力準(zhǔn)備,從而縮短從校園走向社會(huì)的心理適應(yīng)期。我制定了相應(yīng)的實(shí)習(xí)計(jì)劃,注重在實(shí)習(xí)階段對所學(xué)的商務(wù)英語理論知識(shí)進(jìn)行進(jìn)一步的鞏固和提高,同時(shí)鍛煉自己的口語能力,以期達(dá)到根據(jù)理論知識(shí),指導(dǎo)日常的工作實(shí)踐的目的。學(xué)習(xí)公司的企業(yè)文化、銷售技巧、溝通技巧、團(tuán)隊(duì)協(xié)作精神、禮儀等各方面的知識(shí),主要是強(qiáng)化自己的口語表達(dá)能力。
二、實(shí)習(xí)內(nèi)容
實(shí)習(xí)期間公司的同事給予了我熱情的指導(dǎo)和幫助,而我也虛心向他們請教學(xué)習(xí),把大學(xué)所學(xué)的知識(shí)加以運(yùn)用,在理論運(yùn)用于實(shí)踐的同時(shí),也在實(shí)踐中更加深刻地理解了以前沒有理解透徹的知識(shí)。經(jīng)過這些天的實(shí)習(xí),我對公司也有了更深刻的了解,也初步熟悉了商務(wù)類的實(shí)際操作情況。更重要的是,這是我踏入社會(huì)的第一步,雖然只有一個(gè)月的時(shí)間,但是也讓我看到了自己的很多欠缺,讓我深知出身社會(huì),還需要很多學(xué)校里學(xué)不到的能力。
在實(shí)習(xí)中我了解到商務(wù)英語的專業(yè)要求能夠熟練應(yīng)用外貿(mào)商務(wù)知識(shí)、英語口語,要有較好的翻譯能力,能夠回復(fù)一般商務(wù)信函,與外商進(jìn)行溝通等。在實(shí)習(xí)的這段時(shí)間,我學(xué)會(huì)了用復(fù)印機(jī)、傳真機(jī)和掃描機(jī),還做了很多事情,比如摘報(bào)、接聽電話、收發(fā)快遞、制作表格等等。這是我想要的實(shí)習(xí)生活,豐富多彩,還能學(xué)到許多東西,不過現(xiàn)在競爭力如此激烈,這也讓我感到很大的壓力。
這個(gè)公司的領(lǐng)導(dǎo)很容易打交道,他告訴我,你再怎么有本事,如果在一家公司里無法與上級(jí)搞好關(guān)系,那么你就永無出頭之日。我覺得很有道理,努力學(xué)習(xí),考取一個(gè)個(gè)證書是我們必須要做的,也是我們找工作時(shí)的一塊敲門磚,但是學(xué)會(huì)如何與人相處,如何可以得到上級(jí)的重視是更深?yuàn)W的一門學(xué)科。想要學(xué)好這個(gè),光靠書本上的做人道理是不夠的,只有在社會(huì)中親身實(shí)踐,慢慢摸索,才可能學(xué)好學(xué)精,融會(huì)貫通。
三、實(shí)習(xí)體會(huì)
實(shí)習(xí)對我來說是個(gè)既熟悉又陌生的字眼,因?yàn)樗谴髮W(xué)生步入社會(huì)必經(jīng)的一個(gè)過程,雖然自己在平時(shí)做過一些兼職工作,但真正進(jìn)入公司工作還是第一次。它全面檢驗(yàn)我各方面的能力:學(xué)習(xí)、生活、心理、身體、思想等等。就像是一塊試金石,檢驗(yàn)我能否將所學(xué)理論知識(shí)用到實(shí)踐中去。關(guān)系到我將來能否順利的立足于這個(gè)充滿挑戰(zhàn)的`社會(huì),也是我建立信心的關(guān)鍵所在,所以,我對它的投入也是百分之百的!緊張的一個(gè)月的實(shí)習(xí)生活結(jié)束了,在這一個(gè)月里我還是有不少的收獲。實(shí)習(xí)結(jié)束后有必要好好總結(jié)一下。
雖然即將畢業(yè),但對于實(shí)際社會(huì)工作還是茫茫然的,畢竟書本上的只是一個(gè)概念,具體操作并沒有教你。在這段時(shí)間學(xué)會(huì)了一些比較瑣碎的事情,但確實(shí)體會(huì)到了工作的辛酸,覺得自己在學(xué)校所學(xué)的專業(yè)知識(shí)嚴(yán)重不足,不能適應(yīng)激烈的工作要求,像那些實(shí)際操作性極強(qiáng)的工作,我們這些剛出來沒什么工作經(jīng)驗(yàn),而且本身就沒好好學(xué)學(xué)校的專業(yè)課的人來說,根本無法和那些老手相競爭,有時(shí)候感覺確實(shí)無從下手。
“在大學(xué)里學(xué)的不是知識(shí),而是一種叫做自學(xué)的能力”。參加工作后才能深刻體會(huì)這句話的含義。除了英語和計(jì)算機(jī)操作外,課本上學(xué)的理論知識(shí)用到的很少很少在這個(gè)信息爆炸的時(shí)代,知識(shí)更新太快,靠原有的一點(diǎn)知識(shí)肯定是不行的。我們必須在工作中勤于動(dòng)手慢慢琢磨,不斷學(xué)習(xí)不斷積累。遇到不懂的地方,自己先想方設(shè)法解決,實(shí)在不行可以虛心請教他人,而沒有自學(xué)能力的人遲早要被企業(yè)和社會(huì)所淘汰。
經(jīng)過這次實(shí)習(xí),讓我學(xué)到了許多許多,無論是專業(yè)知識(shí)上,還是為人處世上,受益匪淺。也希望自己能做好充分的準(zhǔn)備,更好更快的融入社會(huì)。
【英語實(shí)習(xí)報(bào)告】相關(guān)文章:
英語畢業(yè)實(shí)習(xí)報(bào)告01-08
英語專業(yè)實(shí)習(xí)報(bào)告02-01
商務(wù)英語實(shí)習(xí)報(bào)告02-14